Женская одежда больших размеров

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Женская одежда больших размеров » Что нового в женской одежде » Освенцим освободили немцы от русских.


Освенцим освободили немцы от русских.

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

С.ДОРЕНКО: 8 часов 41 минута. Четверг, 22 января. Здравствуй, великий город! Здравствуйте, все! Это радио «Говорит Москва»! Говорит Москва! Анастасия Оношко — ведущая этой программы. Здравствуйте.

А.ОНОШКО: И Сергей Доренко. Доброе утро.

С.ДОРЕНКО: Слушайте, я по-прежнему переживаю по поводу польского Схетына, он Схетына. Читается как Щетина. Там буква, буква, буква, ты видишь s, c, h и как будто, если это прочитать как sch, что получится Щетина. А на самом деле Схетына этот парень зовётся. И он объявил торжественным образом, что украинцы освободили вообще… И что?

А.ОНОШКО: Не знаю. Очень большой резонанс.

С.ДОРЕНКО: Я был потрясён настолько. Я вчера, честно говоря, знаешь, о чем подумал? Я подумал о том, что ведь совсем чуть-чуть осталось до того дня, когда объявят, что немцы освободили концлагеря вообще все. Немцы. Послушай меня. Мы имеем дело сейчас с называнием черного белым, белого черным. Мы абсолютно имеем с этим дело. И потихонечку, потихонечку мы в конечном итоге придем к тому, что будет объявлено и не шутя, больше того, заставят наших внуков учить, что Освенцим освободили немцы от русских. Что Освенцим построили русские… Они захватили сначала Польшу, потом там построили концлагеря русские, а немцы героически освобождали каким-то образом и так далее, и так далее. Может, он неадекватный? Он абсолютно адекватный. Больше того, министр иностранных дел Польши не просто адекватный человек, а он, я вам доложу, историк, он историк. Можно, я почитаю его биографию коротенечко? Схетына Гжегож родился в 1963 году 18 февраля (вот 18 февраля будет день рождения у него, классно же), польский политик, государственный деятель.

А.ОНОШКО: Молодой еще.

С.ДОРЕНКО: Молодой. Министр иностранных дел с 22 сентября 2014 года, он новый на этом посту. Он закончил философско-исторический факультет Вроцлавского университета. Он дипломированный историк. И он говорит, что «ну, так украинцы освобождали».

А.ОНОШКО: Да, понятно, он про Украинский фронт, видимо, в духе, в котором ему хотелось это прочесть, увидеть, так и прочел, и увидел.

С.ДОРЕНКО: Это анекдотично, потому что тогда Волховский фронт, таким образом, военнослужащие должны быть волхвы. Они должны были с бубнами идти, волхвы с бубнами, на Волховском фронте.

А.ОНОШКО: Да, что-то вроде того.

С.ДОРЕНКО: Степной, мы же здесь живем, вот Конева рядом улица, где живет, кстати, из «Коммерсанта», который с Путиным…

А.ОНОШКО: Колесников.

С.ДОРЕНКО: Колесников живет на Конева.

А.ОНОШКО: Вот здесь? Не рядом с ним?

С.ДОРЕНКО: Колесников живет на Конева в загороженном забором доме, дом за забором. Знаешь, сколько там стоят квартиры?

А.ОНОШКО: Миллионы.

С.ДОРЕНКО: Там кошмарно стоят квартиры. Он там, за забором, у них там, за забором, своя стоянка, охрана и там будь здоров. Не в этом дело. А он живет на Конева, Андрей. Конев возглавлял Степной фронт, командовал Степным фронтом.

А.ОНОШКО: Да, а там степняки, соответственно.

С.ДОРЕНКО: Там, соответственно, были степняки.

А.ОНОШКО: Но надо же как-то оправдать. Человек вынужден сейчас реагировать. Ему вопросы задают, вот он и отвечает, как может, барахтается.

С.ДОРЕНКО: Но скажи, ведь есть же какие-то принципы, какие-то минимальные принципы.

А.ОНОШКО: Украинский фронт, мы украинцев зовем…

С.ДОРЕНКО: Есть же какие-то минимальные принципы, мамочка, но нельзя же совсем лажать. Я понимаю, что дело дипломата выкручиваться, но нельзя же так.

(видео)

С.ДОРЕНКО: Зачем ты смеешься? Это польский язык. Сейчас начнется, ребят, напрягите свой мозг. Слушайте, у вас если мозг есть…

А.ОНОШКО: Они быстро говорят.

С.ДОРЕНКО: Как они говорят? Они говорят по-славянски. Вы же панслависты, славянисты, панвыпендрежники.

А.ОНОШКО: Я хочу сказать, что видела текст написанный, но написанный лучше читается и понимается.

С.ДОРЕНКО: «Вызволяли». Знаете слово «вызволяли»? «Вызволяли». Сейчас он скажет: вызволяли украинцы. Это что, по-польски нельзя понять? Я не понимаю этого глубочайшего провинцианализма. Почему вы не можете на славянских языках все понимать? Я понимаю. Я не знаю, почему. Сколько я знаю славянских языков, Настя? Один. Русский. Единственный.

А.ОНОШКО: И неповторимый.

С.ДОРЕНКО: И неповторимый. Но я понимаю славянские языки. С какой же стати? Что же такое? Я романских языков знаю два – испанский и португальский. И при этом я понимаю ваш фальшивый и насквозь неправильный итальянский, например, и даже кое-что по-французски. Товарищи, надо понимать. Вот сейчас спокойно напрягите, наморщите лоб, сейчас такое мгновение должно с вами произойти, послушайте, как он это объясняет, послушайте интонацию «вызволяли украинцы». Слушайте.

(видео)

С.ДОРЕНКО: И «украинцы вызволяли», тош першый фронт Украинский. Еще раз.

(видео)

С.ДОРЕНКО: «Они отворяли браму обозу». Поняла, что это значит?

А.ОНОШКО: Поняла.

С.ДОРЕНКО: «Они открывали ворота, они открывали лагерь». «Обоза» – это «лагерь» у них. «Обоз» по-польски «лагерь». Они открывали ворота лагеря, украинцы.

А.ОНОШКО: Как-то неуверенно звучит его голос. Он, по-моему, запинается.

С.ДОРЕНКО: Он историк. Я хочу, чтобы вы слушали… Неуверенно. То есть паскудный кот понимает, что срет в тапочек. Паскудный кот понимает, что срет в тапочек. Скажи мне, да?

(видео)

А.ОНОШКО: Он не уверен…

С.ДОРЕНКО: «И они открывали лагерь, они вызволяли лагерь». Они, украинцы. Я очень благодарен Холмогорову Егору, который шарахнул точно, он поискал в архивах, в отличие от нас. Холмогоров молодец. Давай позвоним Холмогорову прямо с ходу. Черт. Я не готовился опять, чего-то меня во время…

А.ОНОШКО: Он отправил министру «щетинке» или нет?

С.ДОРЕНКО: Я не уверен, что у меня есть телефон Холмогорова. Скажи ребятам, чтобы дали телефон… А… вот у меня есть. Давайте вот этот попробуем. Сейчас мы позвоним Егору, разбудим его. Я думаю, он такой человек, он северянин, я думаю, он спит до марта месяца, потом в марте проснется, начнет шевелиться, дышать, попукивать и встанет, наконец, и начнет шататься, шатуном будет. Он с севера. Ты знаешь, что мы с ним исследуем митохондрию вместе. Я обнаружил, что он с севера, а я как раз с юга и с запада. Чертов Холмогоров спит, конечно… (гудки). Ну и что, это перекинула нас линия. Перекинули куда-то. Сейчас ответит Вашингтон. Читаю Холмогорова... Все, спит, до свидания. Читаю Холмогорова пост. Я его, между прочим, к себе выложил тоже.

Холмогоров про Освенцим, можно, я просто прочитаю. «Лагерь освобожден 27 января 1945 года войсками 59-й армии и 60-й армии Первого Украинского фронта во взаимодействии с войсками 38-й армии Четвертого Украинского фронта. День освобождения лагеря советскими войсками установлен ООН, как Международный день памяти жертв холокоста». Ясно?

А.ОНОШКО: Да.

С.ДОРЕНКО: 59-я армия… 59-я армия, которая брала… Войска брали трёх армий - 59-й, 60-й и 38-й, при поддержке 38-й, двух фронтов, Первого и Четвертого Украинского фронтов. «59-я армия целиком сформирована в Сибирском военном округе 15 ноября 1941 года. 60-я армия сформирована 15 ноября 1941 года на основании директивы Ставки от 2 ноября в Приволжском военном округе». И, наконец, 38-я сформирована 3 августа 1942-го в составе Брянского фронта непонятно где. Был Брянский фронт. Мы понимаем, что брали 59-я 60-я при поддержке 38-й. 59-я целиком сибиряки... Они «вызволяли обозу, они отворали браму обозу». «Они отворали браму обозу».

А.ОНОШКО: Многонациональная же страна была.

С.ДОРЕНКО: Сибиряки… Национальность называется сибиряки. Сибиряки, коренастые. Национальностей в Сибири всего две, если хочешь. Я тебе могу рассказать, какие. Одних зовут кержаки и других – чолдоны, вот тебе и все национальности в Сибири. Может, ты не слышала про такие. Чолдоны, такие хмурые, угрюмые люди, в Красноярском крае живут, хмурые чолдоны, не любят всех, кто не чолдоны, на тебя посмотрят, скажут «чужая, москвичка». Это чолдоны, очень угрюмые люди. Кержаки подобрее, но многие кержаки есть не будут из тарелки, если ты из нее поела, побрезгуют. Кержаки и чолдоны – вот кто такие сибиряки. Что, нет?

А.ОНОШКО: Да, пожалуйста, да. Я говорю про то, что миксовали народы, мало ли, кто там мог оказаться вообще, кто угодно. Это не противоречит тому, что вы говорите.

С.ДОРЕНКО: Можно, я не буду с тобой спорить, потому что ты хочешь размыть то, что я сказал. Ты хочешь размыть, Насть. А зачем ты размываешь? Вот я говорю простую вещь: 60-я армия, которая освобождала, «конкретно вызволала обозу и отворала браму обозу», конкретно, набрана в Сибири была. В Сибири, Сайбири. Слышала такое? Сайбири.

А.ОНОШКО: Другая, да, в Поволжье.

С.ДОРЕНКО: Спасибо. А другая в Поволжье. Значит, Сибирь, то есть кержаки и чолдоны. Украинец там мог затесаться, никто же не спорит, но набор массово производился в Сибири. Потому что надо было на войну кого-то, в огонь бросать. И бросали сибиряков. Точно так же, как под Москву бросили сибиряков и казахов. Ты знаешь, что Москву отстояли на Волоколамке сибиряки и казахи? Казахи. Казахи, с узкими глазами такие. Они отстояли Москву. Ты слышала же об этом?

А.ОНОШКО: Я в школе училась, я читала, конечно.

С.ДОРЕНКО: Казахи. А москвичи, подонки, говнялись из-за того, что там алма-атинскую станцию не давали назвать на востоке Москвы. В метро станцию «Алма-Атинская» пытались назвать, а москвичи здесь начинали бузу разводить, грязь поливать, а казахи отстояли Москву. Казахи. Уж могли бы «Алма-Атинскую» назвать станцию без этого дерьмища обычного московского, вони, с их пропиской вонючей. Так что ли или нет? Ну, хорошо. А вторая, 60-я армия (59-я – сибирская) сформирована в Приволжском военном округе. В Приволжском военном округе мы имеем роскошество национальностей. Мы идем от финно-угров, от всяких ого-го, там у нас и мордва, и все, и пожалуйста, и татары, и башкиры, и, наверное, как-нибудь сбоку… нет, башкиры, наверное, к Уральскому уже. Ну и так далее. Понимаешь, Насть? Ну, где там украинцы-то? Я тебе скажу, где украинцы. Украинцы, товарищи, обнаруживаются травники. Вот, где обнаруживаются украинцы. Украинцы там были в зондеркоманде, они расстреливали евреев. Травники – вот, кто были украинцы.

А.ОНОШКО: Может, они изнутри открывали.

С.ДОРЕНКО: Конечно, они открывали изнутри, потому что была зондеркоманда, зондеркоманда украинская. Чуть позже об этом. Сейчас перейдем к движению. В движении… Ну, надо же просто знать историю хоть сколько-нибудь. Кстати говоря, именно, это очень важно. Этот господин, о котором мы сейчас говорим, он историю превосходно знает, министр иностранных дел Польши, потому что он закончил исторический факультет, философско-исторический факультет, он историк. И поэтому когда он лжет, он лжет с точным пониманием лжи, с точным пониманием дела. То есть он подонок.

В ДВИЖЕНИИ

С.ДОРЕНКО: Слушаю вас.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Доброе утро, Сергей. Авария, будет затруднение.

С.ДОРЕНКО: Кто поколотился?

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Поколотилась «Волга» с трамваем.

С.ДОРЕНКО: Черт! Я думаю, кто ездит на «Волгах», им надо давать орден «За заслуги перед Отечеством» четвертой степени.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Да. Вы знаете, а Белорусский фронт, тоже можно сказать, взял Берлин, поэтому можно сказать, что белорусы вообще победили в Великую Отечественную.

С.ДОРЕНКО: Неожиданно да. Неожиданно да. Белорусский фронт, действительно. И таким образом… Да, но там не один только Белорусский фронт был, ребят, там были разные фронты. Мы уже над этим посмеялись. Но мы продолжим, мы найдем украинцев. Украинцы, которые охраняли Майданек, украинцы, травники, которые расстреливали в филиале Освенцима.

НОВОСТИ

С.ДОРЕНКО: 9 часов 7 минут. Очередной вопрос какого-то слушателя, что я употребляю перед эфиром. Товарищи, чай. Ведь для вас эфир — это утро, а для меня эфир — это уже день. Можно, я отвлекусь на секундочку, потому что некоторые полагают, что нельзя говорить с таким темпом речи в нормальной жизни. Во-первых, можно, потому что я говорю по-испански и, например, в Мадриде говорят гораздо быстрее, чем вы думаете. В Мадриде говорят еще быстрее, чем я. И еще артикулируешь все вот так, очень характерно. Второе, я пью чай. И какой же чай? Сегодня был пэур. А бывает, байхао инжень. Это белые мохнатые иглы.

А.ОНОШКО: Вы сразу скажите всем, что вы не у нас покупаете этот чай.

С.ДОРЕНКО: Я не у нас покупаю этот чай, потому что у нас вообще чай не продается, насколько мне известно. Сроду его здесь не было никогда. Мы покупаем чай только за рубежом, а именно в Китае.

А.ОНОШКО: От какой суммы выгодно?

С.ДОРЕНКО: Хороший чай сейчас стоит, наверное, 110 долларов за фунт. Мы же на фунты покупаем. 450 граммов. Можно сказать, что 200 долларов за килограмм, я даже понижаю планку. Это уже хороший чай. Ниже чай пить можно, но живем один раз. С другой стороны, я непритязателен и беру чай вполне себе средненький. А я знаю человека, который берет чай по 200 долларов за лепешку 450 граммов. Бывают лепешки 333 граммов, бывает 450. Он берет в два раза дороже, по 200 долларов за лепешку. А я нет, беру лепешки по 50 и 60.

А.ОНОШКО: Таблетки экстази в виде розовых поросят изъяты у наркоторговца в Москве.

С.ДОРЕНКО: Наркотики, нет, мы не знакомы с наркотиками. В смысле, я последний раз был в пионерлагере на реке Кия в гарнизоне Переясловка, это на границе с Китаем, 30 км. И вокально-инструментальный ансамбль местной школы, где я был бас-гитаристом, сидел кружком и пускал по кругу косяк. И я присел в этот круг. Собственно, 42 года назад я последний раз употреблял наркотики. Мне было 13, я был бас-гитаристом. «Вы не очень быстро говорите, вот Сергей Михеев…» А кто это? Мы не знаем.

Ладно, вернемся к польскому министру иностранных дел. Мне кажется, что очень многие люди… секундочку, я сейчас найду министра иностранных дел и именно его слова, где он говорит, что Освенцим освобождали украинцы. Я напомню, министр иностранных дел Польши Схетына, он историк по образованию и отсюда точное понимание, что он историю знает, знает, о чем он говорит в точности. Он не болван, который… сейчас у меня идет реклама «Ахмад ти», которую невозможно пропустить на польском радио, она будет идти еще 22 секунды. «Ахмад ти», то есть они тоже чай не пьют.

А.ОНОШКО: Я бы послушала польский.

С.ДОРЕНКО: Ты хочешь послушать, как они пьют помойку, пойло и мерзость. Пожалуйста, на. Это по-польски сейчас было, очень смешно. Я еще раз повторю для тех, кто к нам присоединился. Ведущий польского радио задает вопрос, а почему же Путина не позвали, как же так, ведь советские войска освобождали Освенцим. Вот что отвечает министр иностранных дел и историк по образованию.

ЗАПИСЬ

С.ДОРЕНКО: «Обоз» — это лагерь. Они открывали обрамление лагеря. Они открывали ворота, ограду лагеря, это были украинцы, потому что это был Первый украинский фронт. И также напоминаем, что в предыдущей получасовке мы сказали о том, что Первый украинский фронт, 59-я армия и 60-я открывали, 59-я армия целиком была набрана в Сибирском военном округе, то есть это были сибиряки, а 60-я армия, которая тоже участвовала в освобождении Освенцима, была целиком набрана в Поволжье, там многочисленные народы Поволжья участвовали. Скажите, до какой степени можно лгать? Здравствуйте.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте. Меня зовут Владимир. Все логично у польского министра. Потому что он учился в Америке, как я понял, в Детройте?

С.ДОРЕНКО: Нет, он учился у себя в университете в Польше. Вацлавский, по-моему. Я сейчас посмотрю. Он родился в Ополе, а окончил Вроцлавский университет в 1990 году, окончил философско-исторический факультет. Он был уже в годах в 90-м году, он 63-го года. Он сначала работал где-то по другой части. Здравствуйте.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Меня зовут Алексей, Смоленск. Поэтому мы с поляками очень хорошо и долго связаны. И я ездил, торговал в начале 90-х. Это те люди, которые за копейку извернутся, как уж, все сделают наоборот, продадут тебя, окружающих. Поэтому это неудивительно. Кстати, хорошую мысль предыдущий звонивший сказал. Были Балтийские фронты, Белорусский и Украинский. Соответственно, можно сразу вычеркивать Россию из списка победителей Второй мировой.

С.ДОРЕНКО: Не просто победителей, а даже, наверное, и участников, поскольку Россия вообще была в стороне… Россию не затронула война, судя по логике польского министра иностранных дел. Потому что не было русского фронта ни одного как будто. Был Степной, маршал Конев, еще какой-то… а русского не было. Здравствуйте.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Доброе утро. Меня Роман зовут. Я думаю, что это просто тупая отмаза, потому что они искали повод не пригласить Путина. То есть оправдать его неприглашение по другим причинам.

С.ДОРЕНКО: Но ты же не можешь быть смешон?

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Лучше быть смешным, может быть, в данном случае, чем сказать, что я против Путина.

С.ДОРЕНКО: Есть же интеллектуальность, проработка какая-то. Надо же прорабатывать чуть-чуть. Допустим, нам с вами надо кого-нибудь не пригласить. Давайте Оношку не пригласить. Мы с Романом собираемся не пригласить Оношку. Мы должны сказать, что Оношко член какой-то… мы должны отмазаться. Условно говоря, на месте Польши, мы должны восславить советских бойцов, восславить русских, сказать, что а лично с Путиным у нас непростые отношения, и пригласить какого-нибудь авторитета русского. А их нет, не существует.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Мне кажется, что у этого поступка есть логичное объяснение. Либо действительно проблема с образованием, либо это просто политик инкоррект. Но они-то думают, что коррект.

С.ДОРЕНКО: Нет, не коррект. Надо придумывать причину какую-то другую. Здравствуйте.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Доброе утро. Лев из США.

С.ДОРЕНКО: Почему антиинтеллектуальность? Меня все время пугает антиинтеллектуальность. Мы когда придумываем отмазку, например, не звать Оношку. Вот мы с вами, Лев, собираемся на бэк ярде пожарить мясо, а Оношку не зовет. Мы же должны отмазку придумать такую, которая хоть сколько-нибудь проканает.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Я понимаю, о чем вы говорите. Но хотел бы заметить, что мы же должны на хотя бы своих ошибках учиться, если русские не умеют учиться на чужих. Было бы логично в следующий раз, когда какая-нибудь цивилизованная нация типа американцев устроит очередной Освенцим, и в него попадут, например, поляки, обойти это дело стороной.

С.ДОРЕНКО: Тщательно огибая. Сибиряки должны были идти, огибая эту историю.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Совершенно верно. И дать закончить им этот бизнес, чтобы у нас потом не было таких соседей как Украина, Польша и иных, которые будут нам претензии предъявлять.

С.ДОРЕНКО: Спасибо вам большое. «А может, это только для нас смешно, а для них это нормально?» Понимаете, они лгут спокойно абсолютно да и все. В какой-то момент отмазка должна хоть сколько-нибудь проканать. А это вообще никак. Здрасьте.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Доброе утро. Андрей, Москва. Я хочу напомнить, что ведь польский министр был не первым, кто высказал такой абсурд. А первым был американский посол в Белграде, который сказал, что Белград освобождали украинцы с развитием Третьего украинского фронта. Это было буквально две недели назад. Значит, мы видим систему.

С.ДОРЕНКО: Правда! А тогда прибалты, мне тут пишут, не имеют права жаловаться на советскую оккупацию. Ввиду того что их освобождали прибалтийские фронта, безусловно, прибалты претерпели оккупацию прибалтов.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: В этой системе уже можно импровизировать, как угодно. Если мы сейчас пропустим и эти удары тоже, то нам напишут потом историю лет через десять, которую мы будем изучать, быть может, даже.

С.ДОРЕНКО: Спасибо. «А в современной Польше, — пишет мне 97-й, — Советскую Армию называют Красная армия насильников». Вы знаете, на самом деле, проблема в том, что если полячки столь легки… не надо оправдывать насилием, они рассказывали, наверное, своим мужьям, что красноармейский солдат угрожал расстрелом и так далее… понимаешь? То, что красноармейцы насильники, рассказывают в меньшей степени немки, но рассказывают тоже. Рассказывают полячки, рассказывают вообще все. Прости мне, пожалуйста, может быть, некоторый сексизм, но также очень хорошо известно от ветеранов, что немочки приходили угощать за банку тушенки. Кушать хотелось. Как угощали полячки, я не знаю. Может, они какие-то щедрые на передок, я не знаю. Не надо обвинять солдата, что солдат… прямо хватали вчетвером, руки-ноги держали. Ничего этого не было. За это, кстати, трибунал расстреливал. Солдату для того, чтобы переночевать с девушкой местной, надо было добиться минимальной взаимности. Сухапаек, тушеночка, обогреться, помыться…

А.ОНОШКО: Я не знаю. К тебе приходят, предлагают, например, а ты вместо того чтобы просто дать банку тушенки, говоришь… это вопрос морали и этики.

С.ДОРЕНКО: Но рассказывать, что Красная Армия — армия насильников, неправильно. Мы очень хорошо знаем, что за это судили судом трибунала воинского. А то, что девушки по пути Красной Армии были щедры, так надо отдать им должное – были щедры. Может быть, лучшее, что есть сегодня в поляках, это как раз гены красноармейцев. Может быть, они не оскотинились окончательно именно поэтому, что у них есть гены красноармейцев. А то бы полностью оскотинились. «Мой дед в составе Второго белорусского фронта освобождал от немцев для поляков Восточную Пруссию, там погиб и похоронен», — говорит Сергей. А мой дед, он погиб в Уманском котле, сразу летом 41-го, но перед этим мой дед освобождал Ровно от поляков, украинский Ровно. Забирали Западную Украину. И надо сказать, что всю свою жизнь я от бабушки слышал про западных украинцев точные жизненные замечания, которые заставляют меня к ним относиться с осторожностью. С осторожной ненавистью, я бы сказал. Бабуля знала дело, они въехали в Ровно на танках, освобождали Западную Украину. И она знала, как они резали поляков, как резали всех. Настоящие звери.

«Когда Украинский фронт освобождал Освенцим, СССР нападал на Украину и Германию», — говорит Том, предлагая мне новую версию. Спасибо. Давайте обменяемся, прежде чем я перейду к Травникам. Это тренировочный лагерь, куда приходили украинские добровольцы, а потом там создали филиал Освенцима и там истребляли евреев, потому что в Освенциме, честно говоря, не успевали истребить евреев. И привозили к украинцам в Травники, чтобы они там отдельно их еще убивали. Это было такое специальное место, где украинцев закаляли… чуть позже. Здравствуйте.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте. Это Ольга из Москвы. Он, может быть, двоечник был, покупал экзамены?

С.ДОРЕНКО: Лгал точно. Голос качается, слышали? Даже Настенька говорит: неуверен в себе и пытается брехать.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Он говорит с листа, да?

С.ДОРЕНКО: Вы не слышали, как он это говорит?

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Слышала. Наверное, ему велели: или увольняешься, или говоришь.

С.ДОРЕНКО: Да нет, он сам. Этот человек сам ловит ветер в паруса, сам, без всякого принуждения. У него голос там не совсем уверенный. Мага из Ташкента, слушаю вас.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте. Вы говорите с внуком Героя Советского Союза. Мой дед служил как раз в украинском фронте. Он получил за переправу Днепра Героя Советского Союза. И этому министру иностранных дел я хочу сказать, что я таджик, и мой дед тоже был таджиком. И в Украинском фронте служили не только украинцы. И вообще, я бы ему надавал бы хороших…

С.ДОРЕНКО: Я даже вам больше скажу. Украинцы там в меньшей степени служили, потому что для того чтобы освобождать Украину, которая была целиком под властью немцев в этот момент, как раз набирали людей из оставшейся части Советского Союза.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Я рад только тому, что мой дед ничего этого не слышит, он покинул в 2000 году нас. И хорошо, что он не слышит. Он взял бы винтовку и полетел бы в Варшаву, сто процентов.

С.ДОРЕНКО: «Привет вам большой из Умани», — нас слушает Максим в Умани. Да, мой дед погиб в Уманском котле. И немцы тогда говорили, что они убили там сто тысяч русских. Мой дед, кавалер ордена боевого красного знамени за Финляндию. Он же Финляндию отодвигал маленечко от Петербурга для удовольствия Насти Оношко, чтобы она могла дачу построить.

А.ОНОШКО: Мои дедушки тоже воевали, и один, и второй. Что тут говорить-то?

С.ДОРЕНКО: Ты как будто ревнуешь?

А.ОНОШКО: Вы так говорите: для удовольствия Насти Оношко…. Для всех.

С.ДОРЕНКО: Твой в Финскую воевал?

А.ОНОШКО: Нет. В Берлине уже…

С.ДОРЕНКО: А мой воевал. Насть, мне хотелось бы, чтобы ты слышала, что я говорю. Без Берлина. Мой не смог воевать в Берлине, потому что в июле 41-го в Уманском котле, они погибли все. Он кадровый военный был, Сталинская армия, которую под нож пустили сначала. Я говорю слова, которые ты не слышишь. Постарайся услышать. Мой дед воевал в Финскую, и там получил боевого Красного знамени, отодвигая Финляндию к удовольствию Насти Оношко, которая из Петербурга, чтобы она могла там дачу построить. Вот что я сказал. Ты взяла и прицепилась. Чего ты прицепилась ко мне? Почему ты сделала мне замечание?

А.ОНОШКО: Получается, как будто я в оппозиции стою.

С.ДОРЕНКО: Ты сказала, что я не должен говорить о своем деде, потому что у каждого есть дед.

А.ОНОШКО: Мой дедушка тоже воевал.

С.ДОРЕНКО: Он отодвигал Финляндию?

А.ОНОШКО: Нет.

С.ДОРЕНКО: А тогда чего ты прицепилась? Не можешь объяснить? Хорошо, поехали дальше. Здравствуйте.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте. По логике вещей, как они заявляют, концлагерь, получается, польский. Значит, украинцы освободили польский концлагерь, который они создали, получается. Значит, украинцы напали на Германию, по их логике…

С.ДОРЕНКО: В вашем первом предложении есть некая удивительная и странная доля правды. Потому что есть свидетельства… мне очень жаль, что я забыл, не нашел имени этого прекрасного советского офицера, еврея по национальности, который организовал уникальный побег из немецкого концлагеря. С группой офицеров других они бежали и потом шли лесами из Польши. А почему именно в Польше были эти лагеря? Я вам объясню с удовольствием. Этот офицер говорит: самое страшное было — встретить поляков. Но даже поляки, которые их вынужденно замечали, когда они в стогах или болоте ночевали, советские офицеры, но даже поляки, которые не убивали и не докладывали немцам, предупреждали против украинцев. Что есть команды украинцев, зондер-команды. Говорит, самое худшее было нарваться на украинцев. И они шли, шугаясь поляков, потому что поляки были окружением этих лагерей, немцы им в этом смысле, по уничтожению евреев, очень доверяли. Но даже поляки предупреждали: только не встретьтесь с украинцами. Тотчас расстреляют. И есть еще одно свидетельство: когда уходили из Травников, советские войска давили, немцы бежали, бросая раненых и заключенных, которые не могли идти, немцы их не добивали. Но есть описание, я вам прочитаю позже, бежали два украинца, имена известны, и штыками закалывали всех заключенных, кто падал. И кричали немцам: «Смотрите, что мы делаем».

НОВОСТИ

ОБЗОРА ПЕЧАТИ

С.ДОРЕНКО: Продолжаем. Я хотел рассказать вам про участие украинцев в лагерях, в зондер-командах. Об этом есть целая статья в «Википедии», которая подробно… я бы сказал,  нейтральная, то есть она… люди стараются не очень напирать на украинцев, с тем чтобы сохранить некий объективизм. Травники. Кузница элитной охраны экс-коллаборационистов. Оказывается, есть такая легенда, мне трудно понять, насколько она подтверждена. Глава СС Генрих Гиммлер в августе 41-го посетил Минск. И он там встретился с Артуром Небе, бригаден-фюрер, командир айнзатцгруппы В. И тому Небе показалось, что Гиммлеру понравится развлечься. Потому что Гиммлер давал приказы, а сам наверняка захочет развлечься. И они для него расстреляли сто заключенных. Сто евреев, по одним данным, по другим, сто советских военнопленных. А у него начались позывы к рвоте и его вырвало, Гиммлера. Он не смог. Утром парочка в присутствии генерала полиции фон де Бах Залевского поехали за город, где проходил массовый расстрел. По мере наполнения ямы трупами Гиммлеру стало плохо и его вырвало. Бах Залевский, полицейский, который присутствовал при этом, тотчас понял настроение Гиммлера и сказал, что палачи тоже потрясены. Сами немцы, которые расстреливали. И дальше цитата: «Посмотрите в глаза этих людей (немцев, которые расстреливали), у них тоже уже нет нервов на всю оставшуюся жизнь. Мы выращиваем здесь невротиков и варваров. Следует это прекратить». Гиммлер обратился к палачам с патриотической речью, а командирам пообещал подумать о проблеме. То есть проблема расстрела евреев и военнопленных силами немцами, Гиммлер пообещал ее решить. Проблемы была решена двояко. Во-первых, в массовых убийствах стали применять газ, теперь палач не должен быть стрелять непосредственно в свою жертву. А во-вторых, чтобы не портить нервы арийцам, для грязной работы привлекли иных, более низких людей. Впервые это продемонстрировали украинские западенские националисты, которые совместно с немцами устроили казни евреев, захваченных в областях Западной Украины в 1941 году. Потом в массовых погромах отличались прибалты, желающие выслужиться перед новыми хозяевами. Кстати, именно в Освенципе в зондер-команды входили литовцы также, не только украины. Поэтому изнутри действительно «браму обозу» могли открыть украинцы с литовцами, потому что они как раз и убивали, собственно, евреев. Ход войны показал, что подразделения полиции используются и для расстрелов, и для охраны концлагерей. Батальон вспомогательной полиции порядка состоял из крымских татар, например, в одном из лагерей в Крыму. Там, рассказывает бывший старший лейтенант Красной Армии Файнер сказал, что крымские татары издевались над нами до того, что каждый должен был сознаться, что он еврей. Неважно, еврей ты или нет, ты должен был сознаться. И за выявление еврея охранникам — крымским татарам давали 100 рейхсмарок. Поэтому они просили, чтобы человек либо сознался, либо просто выдумал, что он еврей, тогда им давали 100 рейсхмарок. То есть немцев обманывали. Ну, они хотели услышать, что вот этот юден… Они также занимались получением с каждой смерти максимальной выгоды. Из Освенцима за шесть недель в Германии распределено было 222 тысячи 269 мужских костюмов и комплектов белья. Все отстирывалось хорошенечко и отдавалось немцам. 192 тысячи 653 комплекта женской одежды. 99 тысяч 922 комплекта детской одежды. Волосы шли на мягкие тапочки для экипажей подводных лодок, золотые зубы переплавлялись в слитки, сдавали в Рейхсбанк на счет СС. Стекла очков шли на новые очки для немцев. Определяли, сколько там диоптрий и делали новые очечки.

А.ОНОШКО: Рачительно.

С.ДОРЕНКО: В дивном местечке Травники, вот мы к Травникам подошли, которые я вам обещал, в 30 км от Люблина, там украинцы живут на территории Польши, на территории бывшего сахарозавода появилось специализированное подразделение, которое обучало профессиональных надсмотрщиков из бывших граждан Советского Союза, в основном украинцев. Хотя там были и русские, это надо точно сказать. Русские, татары, разные люди. То есть приглашали туда из военнопленных, а из гражданских брали добровольно пришедших украинцев. То есть военнопленным говорили: вы хотите? Нет, так, может быть, смерть. Значит, человека ставили так: либо смерть, либо идешь в Травники. И кто-то шел. Но основная масса была из местных украинцев. Вокруг Люблина и близлежащих областей Украины, как раз Западная Украина. Воспитанников, обученных мастерству охранников, называли травниками, потому что лагерь был в Травниках. Называли их травники-маннерн и еще их называли аскари, это солдаты вспомогательных колониальных войск Германской империи в 19 веке. Надо сказать, что завоевали Германии колониальные были минимальны, но они придумали этот термин — аскари — для туземцев. Соответственно, украинцев они также называли. Украйненн СС маннерн — их называли. Действовать лагерь начал с июля 41-го года. Возглавлял Герман Хёфле, и там было в самом начале 676 военнопленных, которых охраняли эти украинцы-травники. Они входили в инспекторат концентрационных лагерей охраны, подчиненный рейхсфюреру СС, которого самого вырвало от расстрела. Они были подчинены Гиммлеру. Сами охранники не были полноправными эсэсовцами, а лишь состояли на службе СД и охраны немецких лагерей «Мертвая голова». Вот они сейчас и маршируют по Донбассу с этими нашивками, которые их деды, прадеды получили… Сейчас есть 57 территориальных батальонов, часть из них, как тебе хорошо известно, идут с нашивками эсэсовскими.

А.ОНОШКО: Вот тут есть новость, что украинские военные признали сдачу аэропорта Донецка.

С.ДОРЕНКО: 57 территориальных батальонов есть у украинцев, которые содержат олигархи разные. Часть из них идут с нашивками эсэсовских всевозможных зондер-команд.

А.ОНОШКО: Я не очень понимаю, почему наш МИД, например, не привлекает внимание мировой общественности к этому факту. Идет реакция на слова… какая-то такая очень общая, что вроде бы нет, мы не согласны, это неправильное толкование истории, вместо того чтобы обратить внимание на факты. Почему этого не происходит?

С.ДОРЕНКО: Мне кажется, мы обращаем внимание на факты, мне кажется, они сами очень хорошо знают факты. Они знают, Настен. Как можно не знать эти факты? В Германии есть евреи? В Польше есть евреи? Есть. Евреи не могут не знать эту историю. 27 января — день памяти жертв Холокоста. Евреи все знают всё. Евреи удивительно памятливая нация, в отличие от русских. У них все ходы записаны. Евреи всё знают. И значит, немцы могут просто спросить у евреев. Американцы могут просто у своих евреев спросить. Поляки могут просто у своих евреев спросить. И больше того, евреи врать не будут, потому что для них это святая тема.

А.ОНОШКО: На высоком уровне пикировка идет.

С.ДОРЕНКО: Евреи на любом уровне врать не будут. Они расскажут, что такое. Травники распределялись: Сабибор, Хемльмно, Майданек (где украинцы расстреливали с базы Травники), Бельзец, Треблинка, Освенцим, Штутхоф и некоторых других. Украинцы СС маннерн были замечены в Бухенвальде, но не большинство, только часть, а также использовались в мелких лагерях. Где-то у меня здесь было написано, когда в Освенциме не успевали уничтожать евреев, то привлекли Травники как учебный лагерь и туда отправляли, эшелонировали евреев, и прямо в Травниках в порядке учебного процесса украинцы их расстреливали. Там в Травниках был филиал такой небольшой Освенцима. СС организовала бордели, травникам было запрещено под страхом смерти общаться с немецкими женщинами, и поэтому туда им направили польских женщин из женского лагеря Равенсбрюк. Отправили польских молодых женщин для украинцев в Травниках, чтобы они занимались с ними сексом. Ну и так далее. Я обещал прочитать одному из наших слушателей, как происходило дело, когда бежали немцы. Я хочу найти это место, где именно добивали украинцы. Там свидетельства о том, что когда бежали уже от войск, бежали вместе с заключенными, заключенных брали с собой. И немцы просто бежали и все. Заключенные падали, может быть, кто-то из хитрости, а кто-то от слабости, кто-то от ранений, кто-то был покусан собаками, потому что говорят, что украинцы травили их овчарками. И падали. И немцы не добивали, потому что немцы уже свою жизнь сохраняли. Украины, надо сказать, потому что они очень последовательный и очень упрямый народ, они останавливались, добивали прикладами упавших пленных и кричали немцам «Смотрите, смотрите, мы еще одного поймали, который лежал». Свидетель, которого не добили, он говорит, что немцы брезгливо смотрели на украинцев. Потому что украинцы добивали из чувства холуйства и старательности. А немцы уже просто бежали, чуть ли не бросая все на свете, лишь бы драпануть, уйти от советских войск. Это тоже интересная до известной степени подробность. Вот такая вот история неприятная. И в этом смысле министр иностранных дел Польши в тот момент, когда он говорит об этом, говорит не просто чушь, а он говорит ровно наоборот, точно зная, что он лжет.

С вашей точки зрения, настанет ли день, когда в европейских учебниках истории будет объявлено, что это были русские лагеря, которые украинцы освобождали… то есть ложь в истории развернет всё, и белое будет названо черным, а черное — белым однажды или нет? Потому что я жду, что через 30 лет, например, в Европе будут учебники истории в школах, на Украине, в Польше, везде, в которых будет сказано, что советские войска организовали концлагеря, где расстреливали евреев, а украинцы, разбив советские войска, наконец их освободили. Ложь в истории развернет результаты Великой Отечественной войны ровно наоборот, вы думаете, или правда все-таки победит? Ложь победит — 134-21-35. Правда победит — 134-21-36. Я думаю, что ложь победит. Потому что уж больно они лгут хором как-то. Советские войска вошли на территорию Польши, устроили концлагеря, а украинские войска их освободили — вот как будет это все в учебниках истории через 30 лет. Здравствуйте, слушаю вас.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Добрый день. Я думаю, что много чести этим товарищам, чтобы о них говорить…

С.ДОРЕНКО: Нет, Это я определяю, уж простите. Верстку моей программы определяю я, а не вы. Спасибо. Здравствуйте.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Доброе утро. Я хотела бы сказать, что мой дед погиб во Второй мировой войне, воевал на Финской, на Первом мировой, и погиб в первые дни Отечественной. А отец мой был солдатом Второго украинского фронта и мне рассказывал, поскольку в СССР  многонациональная была армия, там были помимо основной группы русских и грузины, и узбеки, и украинцы, но в основном русские. А в отношении истории, я думаю, что история — это наука, кто ее заказывает, тот ее и пишет.

С.ДОРЕНКО: Ну, да. Когда совсем наоборот пишут, диковинно становится. Становится странновато. Немножко начинаешь себя пощипывать и думать: ты на каком свете находишься? Ты нормальный или псих? Это же не может быть такого. То, что мы слышим от польского министра иностранных дел, мы точно понимаем, что этого не может быть. Не может быть, чтобы человек нормальный это сказал. А человек говорит это спокойно. И ты думаешь, что, может, ты тогда ненормальный. 60 на 40. Европейцы исказят историю. Уже через 30 лет будет написано о том, как Советский Союз напал на Германию, устроил концлагеря, уничтожил евреев, а храбрые украинцы отбили евреев. Вот что произойдет через 30 лет. 60 процентов так полагают. История будет искажена, исковеркана и будет прислуживать новым интересам, антирусским. 40 процентов считают, что это невозможно и правда все-таки восторжествует. «Через 30 лет эта война не будет интересна никому», — говорит мне Коко де Кид. Я думаю, что Коко ошибается. Я думаю, что это война как точка какой-то абсолютной правды и точка сборки русских. А русские нуждаются в точке сборки, конечно, существенно сильнее, чем какая бы то ни было еще другая, когда мы обратим взор вспять, чтобы найти точку сборки, первое, что приходит в голову, это полет Гагарина и Великая Победа. Так что через 30 лет, вы думаете, у нас возникнет более великое событие? Нет, ничего подобного.

0

2

В эфир Сергея Доренко дозвонился космонавт с МКС Максим Сураев

С. ДОРЕНКО: Здравствуйте.

М. СУРАЕВ: Здравствуйте, Сергей. Это борт Международной космической станции. Это Максим, когда-то я вам звонил, когда вы ещё работали на другом радио. Я, может быть, не по теме, потому что у нас здесь нет прямой трансляции, но мы вас слушаем каждый день в записи. Нам присылают с Земли. Это Международная космическая станция, которая летает вокруг Земли, с космоса ребята, космонавты.

С. ДОРЕНКО: Привет всем. Я должен повестись и поверить? Максим, я узнал вас. Вы звонили из Звёздного городка прежде.

М. СУРАЕВ: Да, теперь вот получается я сейчас в экспедиции, я летаю.

С. ДОРЕНКО: Как скоммутировали нас с Международной космической станцией?

М. СУРАЕВ: Можно дозвониться. Получается сложный сигнал. Он идёт отсюда с МКС на спутник-ретранслятор. Ретранслятор идёт в Хьюстон, из Хьюстона идёт в Москву в Центр управления полётом.

С. ДОРЕНКО: Расскажите нам о вашем быте. Максим Сураев звонит нам с Международной космической станции сейчас. Он говорит, что люди на МКС слушают «Подъём» ежедневно в записи. Скажите, пожалуйста, то, что не взлетел проект НАСА «Антарес», что это для вас конкретно?

М. СУРАЕВ: Вы знаете, именно для российской стороны я думаю, что, конечно, это факт, но это нас особо не касается. У нас, кстати, сегодня могу вас поздравить, что сегодня прошёл буквально несколько минут назад успешный запуск грузового корабля «Прогресс», который будет через несколько часов стыковать к Международной космической станции к нам.

С. ДОРЕНКО: Его показывали в прямом эфире этот запуск. Мы тут держали пальцы скрещёнными, чтобы наш не сплоховал. Что-то шифры какие-то отправляли. Проект «Антарес» должен был привезти какое-то шифровальное оборудование для американской части экспедиции. Я подумал, что они там шифруют?

М. СУРАЕВ: Вы знаете, в принципе, любой корабль, который сюда летит, он забит под завязку, очень много оборудования везёт, очень много везёт тех вещей, которые использует экипаж. Я имею в виду это и еда, и одежда, и расходные материалы. Оборудования должно было прилететь очень много. Конечно, это большая потеря для американской стороны, для европейской стороны, но это космическая программа, так бывает, так случается. Это нормально, это период становления, потому что у них тот корабль, который сейчас, носители относительно новые, я имею в виду, они не так давно их используют, как наша сторона. Поэтому это естественный процесс, бывают неудачи. Думаю, ничего здесь страшного.

С. ДОРЕНКО: Максим, сколько от вас до Земли сейчас километров?

М. СУРАЕВ: 400 километров. Я вам могу сказать, что мы недавно только пролетели, дайте мне посмотреть, пролетели Южную Америку, и сейчас мы поднимаемся вверх от Южной Америки через Патагонию к Африке ближе.

С. ДОРЕНКО: Вы ведь на МКС вчера было три месяца. Вы как-то это отмечаете? Зарубки топором делаете, что вы три месяца на МКС?

М. СУРАЕВ: Вы знаете, у меня вчера было, наверное, даже больше. У меня висит календарь перед каютой. Не знаю, каждый по своему, но я каждый день отмечаю. Тем более, мне осталось до посадки совсем немного. У меня запланирована посадка на 10 ноября. Поэтому это получается почти пять месяцев я уже отлетал на МКС.

С. ДОРЕНКО: Сутки на МКС, наверное, условны? Но сегодня в вашем графике что? Я понимаю, что у вас день проходит минут за 20, вы делаете обороты очень быстро. Но, тем не менее, что такое день, ваша сегодняшняя рабочая смена? Что вы в ней будете делать?

М. СУРАЕВ: Ну вот смотрите, я вам расскажу сегодня основное событие для меня и для нас всех – это, конечно, прибытие грузового корабля «Прогресс», который стартовал. У нас получается, что он примерно по времени – я сейчас смотрю расписание на компьютере – по времени в районе 11 часов будет стыковаться с Международной космической станцией. Ну а также в течение дня у нас научные эксперименты. Кстати, у нас за 17 лет женщина здесь на орбите с нами Елена Серова. Пытаются сделать научный эксперимент, берут заборы крови у себя.

С. ДОРЕНКО: Я убеждён вслед за Хокингом, что людям однажды придётся покинуть Землю, что людям однажды придётся переселиться на другую планету. Может быть, это пройдёт через миллиард лет, или через полтора миллиона, но, так или иначе, наше Солнце не бесконечно. И таким образом мы должны будем несколько поколений, 3-4-5 поколений землян держать в космическом корабле, который станет посланцем Земли на другую планету. И когда эти 4-5 поколений землян будут рождаться на космическом корабле, и перенимать опыт от отцов, дедов-космонавтов, безусловно, это нельзя будет сделать без женщины. Я думал, что послание женщин в космос каким-то образом изучает женский организм на предмет переселения человечества. Это так?

М. СУРАЕВ: Мне сложно сказать, но однозначно нам эти опыты не доверяют. Это шутка.

С. ДОРЕНКО: Спасибо.

М. СУРАЕВ: Меня очень радует и отрадно то, что действительно получилось так, что за долгий период сейчас женщина с нами в длительной экспедиции. Это хорошо, это здорово. Это, может быть, слегка утраченные традиции.

С. ДОРЕНКО: Мне говорят наши слушатели, что это пранкер, что это не настоящий космонавт, что этого не может быть, что это разводка. И единственный способ проверить вас – это спросить ваш порядковый номер.

М. СУРАЕВ: Порядковый номер у меня, по-моему, 107, 112. Я не помню, но за сотню я вывалился точно. Мне неинтересно. Давайте спросите другое. Я вам могу сказать так, что пусть люди верят, пусть не верят, правда, на протяжении всей экспедиции у меня была реальная мечта, я очень хотел дозвониться. Потому что каждый день занимаюсь спортом на беговой дорожке или с силовым нагружателем, у меня постоянно стоит ваша передача. Я в курсе с опозданием примерно на сутки-на двое, что у вас происходит на Земле. В записи я слушаю.

С. ДОРЕНКО: Максим, это потрясающе.

М. СУРАЕВ: Я дозвонился, я очень рад. Огромный привет Александр Самокутяев передаёт, вот Елена передаёт огромный привет.

С. ДОРЕНКО: Спасибо. Скажите, что мы на вас смотрим с большой гордостью, вы потрясающие.

М. СУРАЕВ: Спасибо. Удачи вам, хорошего дня.

0

3

НОВОСТИ

С.ДОРЕНКО: 10 часов 7 минут. SMS: «У вас неточность в “Обзоре прессы”. Сынок награжден орденом II степени, а не IV». Прочитай по «Ведомостям», пожалуйста, добренькая.

А.ОНОШКО: «Ведомости» не пускают, они хотят с меня денег постоянно.

С.ДОРЕНКО: Где ты читаешь?

А.ОНОШКО: Есть Forbes, давайте Forbes откроем. Да, второй. Где-то я видела вчера — четвертой. Иван Сечин, занимающий пост первого заместителя директора департамента совместных проектов на шельфе компании «Роснефть», награжден медалью ордена «За заслуги перед Отечеством» II степени.

С.ДОРЕНКО: Медалью, ошибочка ваша, медалью ордена. Ты поняла?

А.ОНОШКО: Надо бы, чтобы мне кто-нибудь разъяснил.

С.ДОРЕНКО: Я и разъясню. Есть медаль ордена.

А.ОНОШКО: Получается, это не сам орден. Это физическое воплощение ордена.

С.ДОРЕНКО: Нет.

А.ОНОШКО: Надо, чтобы нам геральдисты позвонили, знатоки.

С.ДОРЕНКО: Я знаю, я знаток. Человек, у которого есть «Википедия», сразу, мгновенно… Медаль ордена «За заслуги перед Отечеством» — государственная награда Российской Федерации. Учреждена Указом президента Российской Федерации от 2 марта 1994 года. Правила награждения: за осуществление конкретных и полезных для страны дел в промышленности и сельском хозяйстве, строительстве и на транспорте…

А.ОНОШКО: А я читала, какие привилегии дает присвоение этого статуса. Знаете, какие?

С.ДОРЕНКО: Нет.

А.ОНОШКО: После выхода на пенсию, когда ты не работаешь, тебе 330 процентов надбавка к пенсии.

С.ДОРЕНКО: Какая пошлость. Пошлость, потому что, насколько я понимаю, человек, о котором мы сейчас говорим, не будет нуждаться в пенсии. Я по «Вики» читаю: медалью ордена «За заслуги перед Отечеством» награждаются граждане за осуществление конкретных и полезных для страны дел в промышленности и сельском хозяйстве, строительстве и на транспорте, в науке и образовании, здравоохранении и культуре, в других областях трудовой деятельности; (второе) за большой вклад в дело защиты Отечества, успехи в поддержании высокой боевой готовности — это по «военке». Значит, по «военке» — за большой вклад в дело защиты Отечества; по гражданке — конкретные дела в промышленности и сельском хозяйстве. Молодой человек, о котором мы говорим, — Иван Сечин получил медаль ордена «За заслуги перед Отечеством» II степени, если я правильно информирован. А вообще я думаю, это ложь, безусловно. Он получил эту медаль, если это правда, за конкретные дела в промышленности и сельском хозяйстве.

А.ОНОШКО: И многолетний добросовестный труд.

С.ДОРЕНКО: Не обязательно. Многолетний — это за песок. А это не песок, он конкретное сделал дело для промышленности, сельского хозяйства, строительства. Какое дело? Известно, какое дело — он за 10 месяцев, с тех пор как пришел, построил несколько нефтекачек. Как это называется?

А.ОНОШКО: Вышек.

С.ДОРЕНКО: Не вышки. Он в море построил.

А.ОНОШКО: Платформы.

С.ДОРЕНКО: Вот, платформы, спасибо за слово, за подсказку! Он построил несколько морских буровых платформ. Я бы за 10 месяцев только бы изучил, что туалеты и столовка.

А.ОНОШКО: Он пришел на работу не сразу руководителем, он был не на руководящей должности.

С.ДОРЕНКО: Он работал на руководящей должности в каком-то другом месте, а перешел туда потом. Он работал до этого на другой руководящей должности, в другом месте. И построил за 10 месяцев несколько буровых платформ в океане. Как ты думаешь, ты бы управилась?

А.ОНОШКО: Пока не пробовала, не знаю.

С.ДОРЕНКО: А я думаю, это тяжелая тема.

А.ОНОШКО: Тяжело это, наверное.

С.ДОРЕНКО: Я для дворника пытался домик построить силами вверенных мне подразделений примерно тоже за 10 месяцев, как Иван Сечин.

А.ОНОШКО: И я садовый домик сейчас хочу построить.

С.ДОРЕНКО: Садовый домик для себя ты хочешь построить, а я для дворника пытаюсь построить. Я строю домик так: 8 на 4 — половина, где мой мотоцикл будет стоять; половина, где будет…

А.ОНОШКО: Таджик стоять.

С.ДОРЕНКО: Спасибо за подсказку. 8 на 4 начали строить 1 октября.

А.ОНОШКО: Из чего?

С.ДОРЕНКО: Какой-то камень.

А.ОНОШКО: А фундамент какой?

С.ДОРЕНКО: Бетончик подлили чуть-чуть. Начали строить 1 октября. Бригадир обещал, клялся, глядя мне в глаза, 31 октября закончить. Я говорю: мороз же будет; он говорит: до 31 октября закончу. Сейчас, на данный настоящий момент, работы отложены до мая месяца ввиду того, что их закончить невозможно в соответствии с природными условиями. Понятно? Денег — 900 тысяч р.

А.ОНОШКО: Вместе с материалом или только работа? Я от имени всех слушателей задаю этот вопрос.

С.ДОРЕНКО: Ну, там я унитаз покупал, краны.

А.ОНОШКО: Это всё вместе?

С.ДОРЕНКО: Нет, унитаз добавочно, будет миллион.

А.ОНОШКО: А стены из чего?

С.ДОРЕНКО: Стены — блоки, блоки. Иван Игоревич Сечин за 10 месяцев шарахнул пару буровых платформ. Сережа Доренко перед тобой — никчемность, ноль без палочки, кусок говна (это я про себя) — не смог построить домик для таджика. О чем разговор?

А.ОНОШКО: Иван Сечин родился в 1989 году; он один из двоих детей Игоря Сечина от первого брака; он закончил экономический факультет МГУ. Это так Forbes пишет «он», «он», «он»; каждое предложение начинается со слова «он».

С.ДОРЕНКО: Ну и нормально.

А.ОНОШКО: И до перехода в «Роснефть» работал аналитиком в «Газпромбанке». Там, по словам источников «Коммерсанта», также работает младшая дочь министра обороны Сергея Шойгу.

С.ДОРЕНКО: Анализировал, и в марте прошлого года перешел, и жахнул мгновенно пару буровых платформ. Ну, кто я перед ним, объясни мне?

А.ОНОШКО: Вчера штатные шутники интернета отшутились на эту тему.

С.ДОРЕНКО: Я пытаюсь, кто я перед ним? Я никчемный. Я тут две-три недели пытался купить соль, чтобы посыпать во дворе соль. Иван Сечин за 20 минут всё бы решил, а, может, и быстрее. Он бы сказал «Сивка-Бурка, рыжая каурка, встань передо мной, как лист перед травой».

А.ОНОШКО: Вещая.

С.ДОРЕНКО: «Вещая каурка, встань передо мной, как лист перед травой» — и перед ним бы лежали три мешка бишофита. А я лгал таджику, отводя глаза, что вот-вот куплю соль. Я лгал, отводя глаза, как подонок. Меня перестали уважать: ко мне подходили и сморкались прямо в куртку, говорили «разрешите, вы расстегнетесь».

А.ОНОШКО: Надо было посыпать сахаром.

С.ДОРЕНКО: Разрешите, вы расстегнетесь, говорил мне таджик. Я говорил: расстегнусь, пожалуйста. Он брал полу моей куртки и в нее сморкался. Понятно? Я боялся продемонстрировать, как он сморкался, потому что я боялся, что из меня сейчас вывалится сопля. А Иван Сечин не таков, ему не сморкаются в куртку, как мне, таджики, нет. Он крутой, ему 25 лет, он уже седой. Он поседел, думая о Родине.

А.ОНОШКО: Сергей, можно пожалуюсь. Все почему-то фотографию отца ставят к этой новости, и это выглядит ужасно, потому что мальчику 25, а фотография как если бы он был старым…

С.ДОРЕНКО: Игорек уже постарел. Он же с романо-германской филологии ЛГУ еще. Игорек, я думаю, какого-нибудь 1957-го. Игорь Иванович, я хотел сказать, простите. Поскольку я работал в Анголе со всеми его одногруппниками, они его всё время Игорек называют, и я привык. Уж простите меня, дурака.

А.ОНОШКО: Он 1960 года.

С.ДОРЕНКО: А, потому что я знаю Колю Конюшкова, который его одногруппник, который второгодник. Давай позвоним Коле Конюшкову, давай позвоним одногруппнику Сечина. Колюня будет рад. Он проклянет меня сейчас, потому что питерские мнительные, они все ловят шпионов. Питерские все абсолютно, на голову у них нехорошо. Сейчас он скажет «ты не предупредил». Москвичи в этом смысле…

А.ОНОШКО: Порошенко отверг идею придания русскому языку статуса второго государственного, а также идею федерализации.

Н.КОНЮШКОВ: Алло, да.

С.ДОРЕНКО: Николай, привет. Это Доренко. Как ты жив-здоров?

Н.КОНЮШКОВ: Серега, привет. Нормально.

С.ДОРЕНКО: Скажи мне, пожалуйста, с кем мы работали в группе? Серега Богданов был из вашей же группы?

Н.КОНЮШКОВ: Да.

С.ДОРЕНКО: А который был с таможни, рассказывал про внутриполовые сокрытия, Ирка у него жена была, как его?

Н.КОНЮШКОВ: Луценко что ли?

С.ДОРЕНКО: Не Луценко. Охальник такой, у него жена еще работала помощником экономсоветника, потом она была администратором гостиницы на площади Победы. Не помнишь?

Н.КОНЮШКОВ: Не помню.

С.ДОРЕНКО: Я должен тебе сказать, чтобы не орал на меня потом, что я говно последнее, что я вывел тебя в эфир. От тебя только нужно слово «да», ты скажи слово «да». Я всем рассказываю, что когда мы были студентами и были очень хорошей нежной компанией, и ты часто захлопывал дверь по случайности или по нечаянности, или по рассеянности, и Игорь Сечин, который в то время был гибким юношей, влезал в форточку. Скажи да или нет?

Н.КОНЮШКОВ: Да нет. Это не так было.

С.ДОРЕНКО: А как было?

Н.КОНЮШКОВ: Я односложно не могу сказать «да», потому что это было немножко не так.

С.ДОРЕНКО: Ну а как?!

Н.КОНЮШКОВ: Я был без ключей, когда мы вернулись с военных сборов.

С.ДОРЕНКО: А, вы вернулись с военных сборов, ты не захлопнул дверь.

Н.КОНЮШКОВ: Мне надо было срочно попасть домой, и Игорь Иванович помог мне в этом плане

С.ДОРЕНКО: Скажи, что он был ловкий, гибкий и очень товарищеский человек. Потому что я пытаюсь хвалить и всё на свете.

Н.КОНЮШКОВ: Правильно, совершенно верно.

С.ДОРЕНКО: Ловкий, гибкий и очень товарищеский. Коля, спасибо тебе огромное.

Н.КОНЮШКОВ: Ну, что значит «ловкий», «гибкий»?

С.ДОРЕНКО: В хорошем смысле!

Н.КОНЮШКОВ: Ты подбираешь эпитеты какие-то не очень…

С.ДОРЕНКО: Тогда скажу — спортивный, атлетический и товарищеский.

Н.КОНЮШКОВ: Ну, хорошо, пускай так.

С.ДОРЕНКО: Брат, спасибо. Я тебя давно не слышал и скучаю. Счастливо, пока.

Н.КОНЮШКОВ: Хорошо.

С.ДОРЕНКО: Коля хороший, и он очень защищает Игоря Ивановича, потому что они друзья.

А.ОНОШКО: До сих пор?

С.ДОРЕНКО: Мать, что значит «до сих пор»? Если у тебя есть студенческий друг, так он до сих пор. Студенческие друзья всегда до сих пор.

А.ОНОШКО: Знаете, есть такое понятие «раззнакомиться», особенно со времен студенчества. Время проходит, и все в разные стороны.

С.ДОРЕНКО: Я так не думаю. Ты неправа! Другое дело, со студенческими друзьями не о чем разговаривать, потому что они полные обрубки, типа Буратино, еще до начала обработки полена.

А.ОНОШКО: Либо ты обрубок.

С.ДОРЕНКО: Неправда! Все студенческие друзья — это Буратино до того, как папа Крало взял в руки стамеску.

А.ОНОШКО: А у вас нет таких друзей, перед которыми вы себя чувствуете…

С.ДОРЕНКО: Обрубком?

А.ОНОШКО: Да.

С.ДОРЕНКО: Нет.

А.ОНОШКО: У меня есть.

С.ДОРЕНКО: Нет, у меня нет таких абсолютно. Все студенческие друзья — это кошмар, это поленце до начала работы папы Карло, и разговаривать с ними решительно не о чем. Но, на самом деле, всё равно они друзья. А куда ж ты от них денешься, от этих молодцов? То есть всё равно они хорошие решительно. Я хотел сказать, что это вранье, никто его не награждал никаким орденом, и «Ведомости», конечно, облажались. Я хочу поставить вопрос на голосование. Я думаю, что это вранье, какая-то грязная ложь. Это наветы, никто не награждал никакого Ивана Сечина 25 лет медалью ордена «За заслуги перед Отечеством» за то, что он за 10 месяцев шарахнул пару буровых платформ. Этого не может быть, это неправда. Награждение Ивана Сечина это вранье — 134-21-35. Вы допускаете, что это правда — 134-21-36. Голосование по обычным городским телефонам. Награждение Ивана Сечина, о котором пишут «Ведомости» и Forbes, медалью ордена «За заслуги перед Отечеством» II степени, есть решительнейшее вранье. Не может быть, что он за 10 месяцев построил пару буровых платформ, когда я сарай не могу построить. Вранье — 134-21-35. Это может быть, вы допускаете возможность подобного — 134-21-36. У меня первая сотня уже накатила, давайте дальше. Что это вранье, полагает 34%, вранье врагов. «Ведомости» пишут, не проверив, Forbes то же самое. Этого не может быть, брехня! Сейчас 36% считает, что это брехня; 37%. Смотрите, я вас убедил. Вот он, дар убеждения, товарищи. 38% считают, что это брехня. 64% на данную секунду полагают, что это может быть. Он же блистательный действительно, ему 25 лет. В 25 лет я, например, был лучше, чем сейчас. Я сейчас вспоминаю, в чём. В чём же я был лучше, Насть?

А.ОНОШКО: Я вас не знала в то время, представить себе даже не могу.

С.ДОРЕНКО: Я был более нервный, печень была лучше, еще какие-то функции, может быть, и лучше были. Я останавливаю это голосование, товарищи. Вот вам результат. 35% полагают, что это брехня — то, что пишут в «Ведомостях» про Ивана Сечина 25 лет, его награждение медалью ордена «За заслуги перед Отечеством» за великолепный труд в течение последних 10 месяцев — брехня. Это может быть правдой — 65%. А ты запомнишь, я потом в Twitter выложу.

А.ОНОШКО: 35% на 65%.

С.ДОРЕНКО: Если чуть-чуть подтасовать, получается одна треть на две трети. Скажи, одна треть, но только пять, не три в периоде, а пять. Ну и прекрасно.

Скажи, пожалуйста, мы должны обратиться наконец к доллару, черт бы его задрал!

А.ОНОШКО: Незначительно они меняются.

С.ДОРЕНКО: Мне кажется, что они вообще не меняются, что-то случилось. Всем всё надоело.

А.ОНОШКО: «Интерфакс» написал, что незначительно.

С.ДОРЕНКО: Кто меняется незначительно? «Интерфакс» меняется незначительно и по-прежнему, мы предлагаем заменить слово «Факс» как непристойное и устаревшее на агентство «Вчера». И я должен начать со слова «вчера»: вчера мы видели доллар/евро с тобой где — на 1,1574. Сегодня мы видим его на 1,1592, то есть евро чуть-чуть, незначительно сильнее, болтается в коридоре и ничего не могут сделать, никакой инициативы. Я не понимаю. Доллар/рубль смотрим по ForexPF торжественно и таинственно — 65,45; «Курсоруб» то же самое — 65,45. Прекрасно! Тоже в горизонте, потому что вчера мы его видели где — на 64,90. Что у нас с Brent — Brent, голубчик, 48,97, то есть он сейчас падает чуть-чуть, на минус 0,12% от того, что он был час назад. Но по сравнению со вчерашним, боюсь вас разочаровать, он выше, чем вчера. Не помню точной цифры, точно помню, что выше. Но где-то всё равно в горизонте болтается, 48,97. Понятно, ничего не меняется. Значит, всё хорошо, вы чувствуете радость? Настя говорит: мы достигли стабильности.

А.ОНОШКО: У меня сейчас есть ощущение, что мы вернулись…

С.ДОРЕНКО: Товарищи, мы вернулись к стабильности и ощущаем стабильность. Это новое голосование. Вы ощущаете стабильность, да — 134-21-35.

А.ОНОШКО: Были истерические ожидания до Нового года, что после Нового года что-то должно случиться.

С.ДОРЕНКО: Вы достигли стабильности, все достигли стабильности, и вам стало спокойно — 134-21-35. Ничего подобного, скоро обломается снова, никакой стабильностью даже не пахнет — 134-21-36.

А.ОНОШКО: 23 февраля, давайте праздник ближайший назначим.

С.ДОРЕНКО: Я бы 8 марта сразу бы. А я скажу, почему 8 марта, потому что русские корпорации должны заплатить в марте месяце 31 миллиард долларов на Запад, и они его купят, и они положат рублик. Ой, как они его положат.

А.ОНОШКО: Вы так влияете на результаты голосования.

С.ДОРЕНКО: Я не влияю! Какая грязь! Просто есть цифры. Давайте не будем идиотами. В декабре русские корпорации заплатили 35 миллиардов долга, сравнивайте цифру, в марте обязаны заплатить 31 млрд. Вам это не о чем не говорит? Мы достигли экономической стабильности, и вам стало стабильно — 134-21-35. Нет, вы лично, персонально вы ничего стабильного не ощущаете — 134-21-36. Сейчас у меня 22% на 78%. Пожалуйста, позвоните 7373-94-8. Я думаю, Юрий Николаевич в этом смысле достиг стабильности. Юрий Николаевич, вы достигли стабильности?

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Да, достигли стабильности! Только один вопрос меня волнует: следующий кризис через шесть или через десять лет?

С.ДОРЕНКО: Я думаю, через шесть недель, Юрий Николаевич, голубчик. О чем вы говорите, каких лет? Юрий Николаевич святой человек.

А.ОНОШКО: Он мыслит годами, как настоящий китаец.

С.ДОРЕНКО: Тогда уж столетиями надо. Вот на таких людях и держится Россия, как Юрий Николаевич. Вот это мне нравится. Я останавливаю это голосование. 20% на 80% омерзительная цифра — все подумают, что я подтасовал. Ну, проголосуйте еще. Вы чувствуете, что достигнута стабильность по нефти, по курсу доллара, по экономическим показателям, и вам стало стабильно, стабильненько вам — 134-21-35. Нестабильненько вам в душе, всё равно нестабильненько — 134-21-36. Я останавливаю тремительно, стоп — 21% на 79% было только что. Я принимаю результат три секунды назад — 21% на 79%. Договорились? Потому что мне хотелось бы какие-то цифры смазанные, я не могу круглые цифры давать. Все подумают, что мы здесь рисуем слюнями в палец. Так не бывает, товарищи. 20% на 80% на самом деле. Настён, тебе-то лично стабильно? Ты по магазинам ходишь?

А.ОНОШКО: Я хожу.

С.ДОРЕНКО: Чек увеличился?

А.ОНОШКО: Увеличился.

С.ДОРЕНКО: Маленечко?

А.ОНОШКО: Процентиков на 40, наверное.

С.ДОРЕНКО: Не знаю, я так не вижу пока.

А.ОНОШКО: На 30% точно.

С.ДОРЕНКО: Зато мне всё время теперь предлагают бонусные талончики.

А.ОНОШКО: В какие это вы магазины ходите, где предлагают?

С.ДОРЕНКО: Я хожу в «Глобус», мне дают бонусных талончики, а я их не беру гордо, я говорю «отдайте бедным».

А.ОНОШКО: Сколько помидоры там стоят?

С.ДОРЕНКО: Я знаю, сколько стоит, написано (зря не напишут) 219.

НОВОСТИ

ОБЗОР ПЕЧАТИ

С.ДОРЕНКО: Насть, когда ты рассказывала, что студенты стали умнее, а я и рад.

А.ОНОШКО: Это треть наших граждан так считают, по результатам опросов.

С.ДОРЕНКО: Потому что я выступаю иногда перед студентами.

А.ОНОШКО: У них культурный уровень и кругозор шире.

С.ДОРЕНКО: Сделалось так?

А.ОНОШКО: За два года причем, быстро очень.

С.ДОРЕНКО: Приведи чуть шире эту статью. Когда найдешь, свистни.

А.ОНОШКО: Вот.

С.ДОРЕНКО: Нашла? Читай.

А.ОНОШКО: Это «Интерфакс» сообщает. Наши люди говорят о положительных переменах в жизни студенчества теперь значительно чаще по сравнению с тем, что было два года назад. По-прежнему считают высшее образование хорошей гарантией успешной карьеры наши люди. По данным всероссийского январского опроса, наибольший сдвиг произошел в общем культурном уровне студенческой молодежи. 34% отмечают, что он вырос, тогда как в 2013 году так думали всего 19%. Почему такое случилось?

С.ДОРЕНКО: Это может быть частное впечатление людей. Ведь опрашивают не студентов или все-таки студентов?

А.ОНОШКО: Опрашивают всех подряд. Также мы считаем (опрос), что молодые люди начинают более ответственно относиться к учебе, тянуться к знаниям.

С.ДОРЕНКО: Есть ощущение, что молодые люди за два года вдруг потянулись к знаниям. А мне кажется, что они тянутся к всевозможным разрушительным практикам и безудержному промискуитету. Я выступаю перед студентами время от времени. Я был в «вышке», когда на мотоциклах можно было ездить.

А.ОНОШКО: Вы видите отличие между студентами в разных вузах?

С.ДОРЕНКО: Потом уже без мотоцикла (не сезон был), я был в МГУ, и я видел студентов. Я должен тебе сказать, что студент пошел глупый, потому что вопросы задают в основном преподаватели из зала. Сидит перед тобой зал, вроде студенты. Не понятно, зачем они пришли, потому что вид у них, в общем, как у немецкой овчарки в год, то есть она еще не стала человеком. Глаза как будто подают надежду, но ума еще не видать. И вдруг какие-то острые вопросы сыплются из зала, ты начинаешь к ним придвигаться и начинаешь искать глаза того, кто задает эти острые вопросы, впрочем, тоже глупые, и оказывается, что это преподаватель. То есть студенты — полные обрубки, они вообще ничего не понимают. Особенность, когда перед залом ты ищешь чьи-то глаза. И ты находишь глаза двух-трех человек, потому что смотреть на одного и того же нехорошо (вдруг чего подумают, а вдруг они еще не достигли 18).

А.ОНОШКО: Начнут болтать всякое.

С.ДОРЕНКО: Ты находишь на выбор, например, парочку шатенок и одну блондиночку и начинаешь им рассказывать, втюхивать — я бы не побоялся этого глагола в данном скользком контексте. Минут 40 рассказываешь, в конечном итоге убеждаешься, что ни одна из них вообще ничего не поняла.

А.ОНОШКО: А знаете почему?

С.ДОРЕНКО: Почему?

А.ОНОШКО: Потому что вы ходите к гуманитариям.

С.ДОРЕНКО: А, они кретины.

А.ОНОШКО: Они кретины с самого начала. С какого класса у нас начинается разделение?

С.ДОРЕНКО: Ну, нет, подожди. Я приведу пример блистательного себя, который закончил физмат-школу и пошел на филологию.

А.ОНОШКО: Это исключение блистательное, также как наше правительство и так далее. Есть чрезвычайно умные, удавшиеся люди, но большинство составляет отборных, потерявших надежду…

С.ДОРЕНКО: Идиотов. Еще в пятом классе решив, что физика не для них, и другое название кретина это гуманитарий.

А.ОНОШКО: Это же так на самом деле. Если бы вы ходили в физтех, может быть, другие глаза вам попадались.

С.ДОРЕНКО: Я от многих женщин я слышал это, притом даже в эфире. Я помню, кто-то гордился, что я гуманитарий. Сейчас не помню, Ксюша Ларина или кто. Обеих звали Ксюша и обе работают на другом радио. Они обе говорили так или иначе в эфире, что они гуманитарии, а я их всё время убеждал скрывать это, потому что это всё равно что говорить «я кретинка». Ты же будешь говорить это с интонацией. Надо скрывать. Другие люди заметят, что ты кретинка, а ты молчи всё равно, имитируй, что ты умная. Здравствуйте, прошу вас.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте. Денис беспокоит.

С.ДОРЕНКО: Денис, вам доводилось сталкиваться со студентами?

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Ну, конечно! Ординатура-то есть. На самом деле, я с вами полностью согласен, никакого прогресса нет.

С.ДОРЕНКО: Пустые глаза безмозглых идиотов.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Абсолютно! Я не хотел так грубо говорить.

С.ДОРЕНКО: Я сказал не грубо, я их пощадил. Вы знаете, есть пятисоткилограммовые бомбы, а я отбомбился легкими. Я хотел предложить голосование. Настён, кто проводил опрос?  А.ОНОШКО: ВЦИОМ сегодня вывесил.

С.ДОРЕНКО: Пожалуйста, ВЦИОМ вывесил сегодня. Вам доводилось общаться со студентами, и вы думаете, что они за последние годы поумнели и стали тянуться к знаниям — 134-21-35. 134-21-36 — они абсолютные идиоты, тянущиеся к разрушительным практикам беспорядочным половым связям. Студенты — это существа, лишенные разума и приверженные разрушительным практикам, а именно тяжелым наркотикам и всяким иным, и беспорядочным половым связям.

А.ОНОШКО: Продолжаю вашу мысль. Могу еще зачитать, что значимость высшего образования преувеличена, и удачная карьера может быть и без диплома. Так считают, угадайте сколько процентов?

С.ДОРЕНКО: 63%

А.ОНОШКО: 52%. Это довольно много.

С.ДОРЕНКО: Роман Аркадьевич без образования абсолютно обошелся, и прекрасно продал «Сибнефть» за 13 миллиардов долларов, обратите внимание. «Черта с два они поумнели, даже промискуитета не хотят», — говорит Степан из Вайтрана. «Знания девальвировались, — говорит Жираф Мариус — с тех пор как появился интернет и “Википедия”». Адепт пишет: «Значительно влияет на качество студентов экзамены ЕГЭ. Мы поступали на экономически по английскому. После нас уже по обществознанию, которое может сдать любой лох». Преданный лох, добавлю, Адепт. «Я полтора года назад закончил университет», — говорит 12 Wi. «Университет — это сборище интеллектуалов», — Андрей, 98-й. Я бы не сказал. Во всяком случае, Андрей 98-й, я должен вам сказать, что в таком случае им удается это скрывать. Если вы считаете, «университет — это сборище интеллектуалов», то им удается это скрывать. Им удается демонстрировать округлость бедер и молочные железы, а знания им удается тщательно скрывать. Они скрывают, а по слепоте своей и недальновидности этого и не видим. Студент стал умнее в последние годы — об этом ВЦИОМ заявил. Сколько процентов?

А.ОНОШКО: Увеличилась доля: теперь 30 процентов.

С.ДОРЕНКО: Студент стал умнее за последние годы, он стал тянуться к знаниям — 134-21-35. Студент как был идиотом, так и остался, и единственное к чему он тянется — это к приему тяжелых веществ и беспорядочным половым связям — 134-21-36. Сейчас 15% на 85%. К разрушительной практике, применению тяжелых психотропных веществ и беспорядочным половым связям — вот к чему приверженен студент, мне кажется. Во всяком случае, это первое что приходит в голову, когда смотришь на этих умственных недоносков. Я сейчас остановлю это голосование, поскольку у меня был всплеск и опять подзатихает. Нет, пакеты идут-идут, но радикально ничего не меняется. Еще чуть-чуть. Студент тянется к знаниям — 134-21-35. Студент тянется к беспорядочным половым связям и тяжелым психотропным веществам — 134-21-36. Я останавливаю это голосование теперь, когда у меня ничего не меняется в голосовании — 14% на 86%. Пусть нам позвонит студент. Здравствуйте.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте. Сергей, Германия. Я студент. Я отдыхал летом 2014-го в студенческом лагере Южного федерального университета (ЮФУ) и хочу с вами не согласиться, то есть очень много толковых молодых ребят, первый-второй курс. Я, правда, отдыхал — там в основном были мехматовцы, очень толковые ребята, мне очень понравились.

С.ДОРЕНКО: Вот, не было гуманитариев!

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Гуманитарии тоже были.

С.ДОРЕНКО: Они были жалкие или нет?

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: У нас была смена: мехмат, немного физкультурников и гуманитарии. Вообще хочу сказать, что впечатление именно мехмат произвел очень хорошее.

С.ДОРЕНКО: Хорошо. Но скажите же два слова и о гуманитариях.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Если честно, я не знаю, чему их учат. Когда я учил немецкий, я общался с профессором, который заведует ром-гермом Ростовского университета, сейчас это ЮФУ. Он последний раз, когда я был в России, он мне очень жаловался, что их очень сильно урезают финансово, и гуманитарные факультеты всё слабее и слабее.

С.ДОРЕНКО: Я знаю, что вы не столь дерзки на язык, как я, я скажу фразу, а вы скажите — да или нет. Студенты гуманитарных факультетов скорее интеллектуальные ублюдки. Да или нет?

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Нельзя всех под одну гребенку.

С.ДОРЕНКО: Я сказал «скорее», здесь было слово «скорее».

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: У меня много мужчин — толковых гуманитариев.

С.ДОРЕНКО: Скорее да, скорее нет?

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Я бы, скорее, не согласился.

С.ДОРЕНКО: Ах, вот как! Петербург звонит. Здравствуйте, слушаю вас.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте, Сергей. Я студент из Санкт-Петербурга, учусь в медицинском.

С.ДОРЕНКО: Скажите, студенты гуманитарных факультетов скорее интеллектуальные ублюдки, да или нет?

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Скорее да, на самом деле. Потому что у меня есть несколько знакомых из различных вузов, как они учатся и как учимся мы или те же технари, это очень большая разница.

С.ДОРЕНКО: Конечно.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Я знаю человека, который один раз в месяц ходит в институт. У нас это не то, что невозможно, у нас за это уничтожат.

С.ДОРЕНКО: Да конечно! Потому что каждый день вы должны делать интеллектуальную работу. А студент-гуманитарий проделывает интеллектуальную работу, и вот какую: в ночь перед экзаменом он заваривает кофе — это и есть главная интеллектуальная работа; потом с ошалевшими от кофе глазами назавтра, теребя блузочку перед профессором, они что-то бормочут, стараясь показаться жалкими, чтобы их просто пожалел профессор. Потом вспоминают какие-то слова, слышанные еще в четвертом классе школы. За это им ставят зачет «сдан», потому что знаний по факту не существует. Если у вас знания существуют, вы описываете вселенную, то они описывают собственный кретинизм, больше ничего.

РАДИОСЛУШАТЕЛЬ: Да, и при этом еще умудряются жаловаться на жизнь, о том, как тяжело учиться.

С.ДОРЕНКО: Уж поверьте моему опыту. У меня три диплома о высшем образовании и все три гуманитарные. Уж поверьте мне, я знаю, о чем говорю. Я филолог-переводчик с португальского языка на русский; я филолог-переводчик с испанского языка на русский; я филолог-преподаватель русского языка как иностранного. У меня три высших образования, учился шесть лет, чтобы получить эти дивные три диплома. Поэтому когда я говорю о кретинизме гуманитариев, я говорю с огромным знанием дела!

А.ОНОШКО: Поговорите об этом с другим гуманитарием.

С.ДОРЕНКО: С другим гуманитарием? Пусть позвонит гуманитарий!

А.ОНОШКО: Хоть со мной.

С.ДОРЕНКО: А, ты гуманитарий?

А.ОНОШКО: А, конечно!

С.ДОРЕНКО: Откуда ты взялась? Ты что, где-то училась?

А.ОНОШКО: Спасибо.

С.ДОРЕНКО: Расскажи.

А.ОНОШКО: Я училась на факультете международных отношений в Санкт-Петербурге, раз.

С.ДОРЕНКО: Это полная фикция, я думаю.

А.ОНОШКО: Неправда! Он отпочковался от истфака, там у них был конфликт, поэтому вступительный был география, и я его успешно сдала, естественно. А потом я в магистратуре уже в МГИМО: там гуманитарий, но там уже военный гуманитарий; там уже нельзя ничего пропускать.

С.ДОРЕНКО: Это «быстроупак».

А.ОНОШКО: Это что значит?

С.ДОРЕНКО: Быстрая упаковка — раз, раз, диплом, до свидания.

А.ОНОШКО: Неправда! Там долго мучают. Потом ты должен вроде бы работать на государстве, идти в МИД, поэтому есть смысл в этом. 

С.ДОРЕНКО: Я видел представительницу МИДа в понедельник, когда я был на Первом канале.

А.ОНОШКО: Это была сестра Митрофанова?

С.ДОРЕНКО: Нет. Какая-то была представительница МИДа, которая отбрехивалась и очень справедливо, а я ей помогал, от всех насевших патриотов.

А.ОНОШКО: Она была против них, что ли?

С.ДОРЕНКО: Она была за то, что МИД молодец, и я был за то, что МИД молодец, потому что, не говоря худого слова, она мне понравилась. И я тоже кричал, что МИД молодец, передайте Сергею Лаврову, чтобы бросил курить и всякое такое я кричал. А всех патриотов, я говорил, зарубать немедленно здесь, бросьте же мне батальоны МИДа немедленно!

А.ОНОШКО: Вы знаете, что сестра Митрофанова, который куда-то уехал и больше про него ничего не слышно, она в МИДе. У нее четверо детей. Она очень высокого поста сама достигла.

С.ДОРЕНКО: Сестра Леши Митрофанова, который никуда не исчез, а живет с женой в Словении.

А.ОНОШКО: В смысле, из видимого поля исчез.

С.ДОРЕНКО: Он отродясь там живет. Мы все думали, что он работает в Думе, но это неправда. «Дочь учится в МГУ, филфак, португальский. Никакой расхлябанности. С вами категорически не согласна, — говорит Оксана. — Могу судить по всей группе дочери, они действительно напряженно учатся». Чему они там учатся на португальском языке, можно я спрошу? Они поют постоянно «Фаду», это вы называете учебой? Они пьют Vinho Verde и едят бакаляо, и при этом вы называете это учебой? Как не стыдно, Оксана!

А.ОНОШКО: Кто никогда этого не придумают, так это гуманитарии. Китайцы создали устройство, заряжающее смартфоны светом.

С.ДОРЕНКО: Настенька, всё, успокойся, пожалуйста. Настя очень любит науку. Это обычный фотоэлемент. Что они придумали?

А.ОНОШКО: Если он такой обычный, почему я должна бегать, искать каждый раз зарядку?

С.ДОРЕНКО: Ставь на ночь. Ты же забываешь просто. Если бы ты не забывала, у тебя бы всё было заряжено.

А.ОНОШКО: Ладно, я не буду объяснять, почему я этого не делаю.

С.ДОРЕНКО: Согласна?

А.ОНОШКО: Далеко розетка.

В ДВИЖЕНИИ

А.ОНОШКО: У нас есть в соседней кабинке «Русское радио». Там есть ведущая, которая сейчас не может доехать на свой пост и пишет на Facebook: «Уже больше часа еду от Речного до Войковской. Ребята, что там опять? Кто знает?»

С.ДОРЕНКО: Я знаю. Там в правом ряду ДТП. После Войковской, дорогая ведущая… Как ее зовут?

А.ОНОШКО: Алёна.

С.ДОРЕНКО: Привет, Алёна. Алёна, никак не соскочишь, никак не получится, потому что это еще до того момента, где можно соскочить и потом чесануть к мосту за Соколом. Авария в правом ряду. Примите Алёна левее-левее, пожалуйста, потому что авария в правом ряду. Мы с Настей провели этот выпуск. Мы пойдем и проживем его, этот четверг, 22 января.

0

4

Понимание культуры через язык

В ГОСТЯХ
Алексей Шмелев
ДОКТОР ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ НАУК, ЛИНГВИСТ
Ю. ПОЛЕВАЯ: Это русский язык, и сегодня у меня в гостях Алексей Шмелев, доктор филологических наук, заведующих отделом культуры русской речи института русского языка имени Виноградова РАН.

И поговорим мы сегодня о теме: «Понимание культуры через язык». Будем разбираться с тем, как мы понимаем культуру. Как нам помогает в этом язык. Как они влияют друг на друга. Здравствуйте, Алексей.

А. ШМЕЛЕВ: Здравствуйте.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Давайте разбираться с тем. Как культура понимается нами через язык. Как она влияет на язык? Или язык влияет на культуру?

А. ШМЕЛЕВ: Взаимоотношения языка и культуры - это такое взаимоотношения взаимовлияния. При том, во взаимодейтельской культуре есть несколько сторон. С одной стороны культура включает в себя культуру использования языка: правила речевого этикета,  правила вежливости в использования языка - это  называется культурой речи в широком смысле этого слова, с другой стороны, в языке отражаются разнообразные реалии культур, культура отражается в языке и через язык мы может понять реалии культуры.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Как складывается культура речи?

А. ШМЕЛЕВ: Культура речи это то, что делает речь хорошей. Есть разные требования к хорошей речи. Среди них есть универсальные, и есть специфичные для каждой культуры. Почти универсальным является требование быть вежливым, а вот что понимается под вежливостью в разных культурах – это разные вещи. В большинстве культур когда человек видит знакомого человека, то он его должен приветствовать, поздороваться. С кем и когда он должен здороваться – в разных культурах представления об этом разные. Русские, как правило, здороваются только со знакомыми.

Под влиянием западных культур иногда полезно здороваться и с незнакомыми людьми, например, кассир  в магазине может здороваться с покупателями. Если знакомого встречаешь второй раз в течение дня, то у русских не принято здороваться второй раз. Американцы здороваются при каждой повторной встрече в течение того же дня и здороваются с незнакомыми людьми, правда не на улицах большого города.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Если говорить о вежливости. Есть интересный сюжет обращения на «ты» и на «вы». Как сложилось в русском языке. Что происходит с другими культурами?

А. ШМЕЛЕВ: Сложилось, по видимому, под влиянием французского языка. Есть различия менее формального и более формального способа обращения. Для более формального выбраны местоимение, которым первоначально было местоимении множественного числа, местоимение ВЫ. Это под влиянием французского языка.

Ю. ПОЛЕВАЯ: И когда это началось?

А. ШМЕЛЕВ: В 18 веке. Но не сразу вошло в общий обиход и, кроме того, у русских довольно много случаев, когда можно употреблять только местоимения на «ты», на «вы» не обращаются к маленьким детям, которые сами еще не различают местоимения «ты» и «вы», не обращаются на «вы» к животным, не обращаются на «вы» к стихиям при олицетворении. Можно сказать : «Ветер, ветер, ты могуч», но нельзя сказать ««вы» могуч».  Также на «ты» принято обращаться к абстрактному адресату: «Не стой под стрелой», «не уверен, не обгоняй» и так далее. На «ты» обращаются к богу и к святым. В этих случаях обращение на «вы» у русских совершенно не принято. Обращение у русских принято переходить на «ты», когда отношения между людьми становятся менее формальными. Но не переходят на «вы», поэтому люди, которые вместе в школе и общались на «ты», в последствии, если они долго не виделись, и находясь в преклонном возрасте все равно должны обращаться друг к другу на «ты».

Ю. ПОЛЕВАЯ: А как это происходит в других культурах? Вы говорите это пришло из французского языка.

А. ШМЕЛЕВ: В других культурах, во-первых используются формального в обращения, например, третье лицо множественного или единственного языка. В польском и итальянском используется 3 лицо единственного числа. В итальянском использую местоимение женского рода, в польском слова пани, паны. Есть культуры, в которых вообще нет противопоставления формальному способу обращения. Это современная англосаксонская,  шведская или ивритская культура. Кроме того, даже если языки различаются все равно, кого и в каких случаях надо именовать более формально каждая культура это решает по-своему. Упрощенно говоря русские, скорее, бабушку будут называть на «ты», а молодую учительницу в школе на «вы». В Финляндии скорее наоборот, местоимения «ты» и «вы» устроены немного по другому, но финский школьник скорее назовет свою бабушку на «вы», а учительницу на «ты».

Ю. ПОЛЕВАЯ: Интересно. Какие есть особенности русской речи и русской культуры? Я знаю вы часто приводите в пример устройство обеда. От куда это пошло?

А. ШМЕЛЕВ: У русских есть четкое представление о том, как должен быть устроен обед. Начинаться обед , в качестве первого блюда должно быть жидкое блюдо, второе – твердое блюдо, третье – сладкое блюдо. Существует блюдо для пробуждения аппетита, которое не имеет номера, - закуска.  Обед из одного второго не может быть, но тем не менее русские это прекрасно понимают. В разных странах обеды устроены очень по-разному, и наименование для блюд разные. Даже в тех языках, в которых есть первые блюда и вторые, как, например, в итальянском - первым блюдом может предшествовать закуска,  по-итальянски называется это «антипасти». А затем идут первые блюда и чаще всего это паста, на второе – твердое блюдо.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Мы же сейчас так не говорим. Мне так кажется, это осталось в каких-то в школьных учреждениях, больницах.

А. ШМЕЛЕВ: В школах, в детских садах есть третье блюдо – полдник. В хорошем ресторане третье блюдо не подают, оно называется десертом. В меню ресторана может быт написано: первое блюдо, второе блюдо, а вот название - третье блюдо заменено словом десерт.

Ю. ПОЛЕВАЯ: А мы можем проследить эта традиция? Это советская наследие?

А. ШМЕЛЕВ: Это не очень просто.  Представление о том, как должен быть устроен стол и обед. Он был разный у высших слоем общества. В знаменитом толковом словаре Даля про обед сказано то, что русский обед состоит из горячего (щи, каша), потом идет холодное (студень или заливное), потом мясное или рыбное, потом пирог или кулебяка, потом жаренная птица и пироги.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Это куда больше, чем первое, второе и третье.

А. ШМЕЛЕВ: Даль пишет о русском столе: горячее (щи, борщ, похлебка),  холодное (говядина, студень, жаренное жаркое), пироги (кулебяка, курник), дальше каша, иногда подается ко щам, потом сладкий пирог. А вот когда пост. Тогда обиходный постный крестьянский стол. Это редька с маслом, варенные волнухи, горох, пироги ни с чем, кисель с маслом и суслом, гораздо менее внушительный обед , но сытный.  Мы видим, что это по другому устроено.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Разные культуры определяют язык  и они друг на друга влияют, а как в этой ситуации работают межкультурные контакты? Понятно, что язык создает сложность в понимании.

А. ШМЕЛЕВ: Конечно бывают проблемы при контактах между представителями разных культур. Русские часто используют в речи обращение. Называют собеседника по имени или господин «такой-то». В русской культуре принято повторно использовать обращение. В начале оно используется для привлечения внимания, а повторно, если человека нужно убедить что-то сделать. Например, зовут человека в кино, а он не хочет идти: «Ну Петь, ну пойдем» и русские также используют обращения и говорят на русском языке с представителями других культур. В Финской культуре - это не принято,  повторное обращение воспринимается как обвинение в том, что он не внимателен. Это примитивная вещь, но бывают элементы непонимания связанные с языковыми единицами. В одной из статей Веры Белоусовой, живущей в Америке, я обратил внимание обратил на следующею сцену, которая происходила в университете штата Огайо. Один математик, преподававший  в течение года на прощальной вечернике, когда он уже должен быть уезжать, был спрошен коллегой: «Были ли вы счастливы в Огайо?» он ответил: «Ну что такое счастье? Я был доволен». После чего, как пишет Вера Белоусова, они с недоумением уставились друг на друга. Русский думал, что американцы бросаются словом «счастье».  А американец думал, как же русские любят разводить философию на пустом месте. А на самом деле на английском аналог слову счастливый – «хэппи»,  а используется гораздо шире, чем у русских слово «счастье».

Ю. ПОЛЕВАЯ: Вы сказали что исследовали «индекс счастья». Как разные культуры и народы используют это слово?

А. ШМЕЛЕВ: Социологи часто в своих исследованиях не обращают внимания на языковые проблемы. Социологами составлялся индекс счастья: спрашивали представителей разных культур счастливы ли они. Россия, традиционно оказывалась на одном из последних мест. Конечно, относительно русской культуры, достаточно неудобно и стыдно отвечать положительно на вопрос о том, счастлив ли он. Этот вопрос представителя русской культуры ставит в тупик, и он начнет, скорее всего, разводить философию на пустом месте. Для носителя американской культуры очень естественно ответить «да» на этот вопрос. Например, по-русски это будет звучать так: счастливы ли вы этим докладом? Он скорее доволен, чем счастлив.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Американцы были на первом месте?

А. ШМЕЛЕВ: В 2000 году на первом месте были представители Венесуэлы. От года к году это меняется. Когда мы переводим что-то – это является моментом межкультурной коммуникации. Часто при переводе происходят сдвиги. Была английская реклама автомобиля, которая в переводе на русский язык звучала как: «Наполни свой день приключениями». Все русские удивлялись и острили по поводу такой рекламы. Так как такая реклама не побуждает покупать автомобиль.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Потому что разные понимания?

А. ШМЕЛЕВ: Английское слово «эдвенчер» активно используется в рекламе и это явно что-то хорошее, а у русских нет. Поэтому, часто, когда мы сталкиваемся с каким-то явлением другой культуры, просто заимствуется соответствующее слово. При заимствовании часто происходит сдвиги. Французское слово «кураж»,  которое означает: мужество, смелость, отвагу. Поведение которое демонстрирует человек у русских стало  устойчиво ассоциироваться с выпивкой и поэтому очень часто словосочетание в русском языке «пьяный кураж». Появился глагол «куражиться». Слово очень далеко ушло в значении от французского «кураж». Польское слово «хонор» - жертвенность, когда человек готов посчитаться с возможными неприятностями и даже смертью, но хочет сохранить собственное достоинство.  В польском слове «четщ» - честь. Но «хонор» более важное слово в польской культуре. В русской культуре такое поведение было воспринято как высокомерие, надменность, и слово было заимствовано как «гонор», которое сильно изменило свое значение.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Получается эти сдвиги происходят в момент культурного восприятия чего-либо? Грубо говоря, это ошибка.

А. ШМЕЛЕВ: Это некое взаимное непонимание культур. Оно не часто бывает. Все равно возможности непонимания сохраняются. Отдельно я, все-таки я хочу сказать про слово «сердце». Для носителя русской культуры и русского языка, совершенно очевидно, что мы думаем головой, а чувствуем сердцем. У нас отчётливо противопоставляют интеллектуальное и жизненно-эмоциональное.  Почти также устроены и представления носителей западных культур, хотя когда-то там запоминали наизусть «сердцем».  Русские, конечно, никогда таблицу умножения сердцем не учат. Есть культуры, в которых все устроено сильно по-другому. В таком важной для русского языка культуре, как древне-еврейском, не очень разделялась эмоционально-интеллектуальная жизнь, за то  и за то отличало сердце. Сердце такой стандартный орган понимания. Также устроен китайский язык, также устроен современный иврит. Китайский для нас не так важен. В частности, в переводах священного писания с древне-еврейского в книге ветхого завета, и с греческого книги  «нового завета» они писались в основном авторами евреями, которые мыслили в соответствии с еврейской культурой. Сердце – орган понимания. Говорится о людях с окаменелым, ожесточенным сердцем.

Ю. ПОЛЕВАЯ: А мы думает о другом.

А. ШМЕЛЕВ: Мы думаем об ожесточении сердец и неспособность тонко чувствовать. Представители европейских народов понимают также, как русские. В понимании происходит небольшой сдвиг.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Получается так, что если мы не знаем предыстории этого контекста, то и наше понимание затрудняется, и нам нужны постоянные ремарки и комментарии.

А. ШМЕЛЕВ: Они и делаются. Не следует преувеличивать возможность такого непонимания культур, но с ним следует считаться. У русских знакомые отделяются от незнакомых и не принято улыбаться не знакомым людям.

Ю. ПОЛЕВАЯ: То, что отличает русских.

А. ШМЕЛЕВ: Существует такой стереотип, что русские мрачные и не приветливые люди. А у русских существует стереотип относительно американцев, что они не искрение люди и у них фальшивые улыбки. Это культурные различия.

Ю. ПОЛЕВАЯ: На сколько нам нужна культура прошлого? На сколько нужны ремарки в контексте того, как менялся язык. Может ли мы читать произведения русских писателей прошлого и адекватно понимать?

А. ШМЕЛЕВ: Можем, точно также как и читать иностранных писателей. Существуют возможные взаимодействия культур. Важно понимать, что наша культура не является единственной. И не верно рассматривать все через ее призму. В каждой культуре есть свои особенности и они отражаются в языке.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Значения слов ведь все равно меняются?

А. ШМЕЛЕВ: Меняется значение слов, культура и язык. В каком-то смысле про древнерусский язык. Про язык в «Слове о полку игореве», понятно, что это другой язык.  Многие вещи в языке Пушкина не понятны.  Немного другие ценности, представление о мире и языке.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Значение слова «мир».

А. ШМЕЛЕВ: Сейчас в русском языке есть два слова «мир» и кажется, что они между собой не имеют ничего общего. Это называют анонимами. Какое-то время писались по разному с 17 до начала 20 века. Но на самом деле это было в момент, когда святые Мефодий и Кирилл переводили священные писания на один из славянских языков. Слово «мир» имело одно значение и не было многозначным. Означал нечто вроде гармонии, порядка, лада. До сих пор в русском языке сохранилось словосочетание «мир и лад». В греческих тестах священного писания, очень часто сопоставляются греческие слова:  «ирини» и «космос». Ирини - это спокойствие, мирная жизнь. Космос – вселенная мир и порядок человеческого сообщества. Приведу цитат у, которая на слуху у любого человека, который посещает церковные службы: «Мира миру у Господа просим» - это прошение. И кажется, что мир мира - это разные слова. В греческих текстах никакого созвучия в этим примерах нет. И возможно, из поэтических соображений, часто встречающиеся слова Кирилл и Мефодий перевели одним и тем же словом, которое по значение подходило и туда и туда. Понятно, что гармония и порядок - это годится и для мирной жизни и для мира порядка. Можно было бы перевести по-польски: в значении отсутствия войны используется слово «покуй», как русское «покой». А в значении вселенная - слово «щвят», по-русски говорят «весь свет». Они выбрали такой перевод и это дало возможность с таким созвучием во множестве предложений из церковной службы.

Ю. ПОЛЕВАЯ: В польском языке значение слова «щвят» переводится как: «свет», «мир»,«праздник» и так далее.

А. ШМЕЛЕВ: В каждом языке свои переводы. Главное, чтобы была возможность для Кирилла и Мефодия выбрать другие слова.  Они выбрали одно и тоже слово. Потом «мир» начал обозначать крестьянскую общину. Интересно, что само слово «мир», по видимому, включает в себя суффикс «рой» и родственное слово «милый». И противопоставлялся он первоначально «воле». Например, как порядок противопоставляется «хаусу». Воля это когда никакого порядка нет, всякий делает все, что он хочет. Слово «воля» связанно с историей слова «мир».

Ю. ПОЛЕВАЯ: Давайте вернемся к значению слова «воля».

А. ШМЕЛЕВ: У слова «воля» общеевропейское значение – это «желание». Довольно рано оно стало противопоставляться «миру», как отсутствие порядка, «хаус» – когда каждый делает все, что хочет. Противопоставляется “гармонии»,  «ладу», когда жизнь налажена, и все подчиняется некоторому порядку. «Воля» и пугает и притягивает человека. Играет роль еще то, что «свобода» в русском понимании отличается от понимания ряда других культур. Предполагает то, что человеку необходимо большое пространство, чтобы человек чувствовал себя свободно и хорошо, чтобы вокруг были большие пространства, это отражено в положительном компоненте значения целого ряда слов, таких как: даль, ширь, приволье, раздолье, размах. А человек лишенный больших пространств может ощущать тесноту, ему, может быть, трудно дышать, он не может свободно двигаться. Неслучайно Владимир Даль в своем словаре, даже слово «простор» включал в толкование слова «свобода». Конечно, никакое пространство в толковании английского слова «фридом» или «либерти» включать невозможно. Кстати, просторным мы называем и помещения, в котором человек может свободно двигаться, и одежду, если эта одежда не стесняет наших движений. Хотя больших просторов одежда не предполагает. Отсутствие политической свободы тоже связывается с теснотой. Есть такие слова, как притеснение, притеснять кого-то. Неслучайно в романе Ивана Гончарова «Обломов» говорится, что Обломов всегда ходил дома без галстука и без жилета потому, что любил простор и приволье. Галстук и жилет стесняли его движения. И тут можно вернуться к «воле».  «Воля» еще в большей степени связанна с просторами и равниной, это отмечают многие авторы, и она почти не ассоциируется с политической свободой. Это свобода крестьянина, который вырывается из мира крестьянской общины и живет как звери, по своим желаниям. Например, Радищев требовал для народа свободы и равенства, а в пугачевских манифестах, самозванец жалует свои поданных землями, водами, лесом, дровами, законами – вы прибываете, как дикие звери. Радищев пишет о свободе,  а Пугачев  - о воле, комментирует Вайль и Генис. Он один хочет облагодетельствовать народ конституции и предлагает стать гражданами, второй предлагает стать степными зверями. Вот это примерное противопоставление «свободы» и «воли». И, не случайно, была партия народной свободы, кадетская партия, партия либеральных профессоров, а была террористическая организация «Народная воля», на которой лежит ответственность за убийство.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Можем ли мы говорить, что понимание этих слов определяется огромной географией?

А. ШМЕЛЕВ: Очень многие авторы писали. Д.И. Лихачев писал: «Широкое пространство всегда владела сердцем русских». Это такое общее место, любовь к большим расстояниям и то, что русский пейзаж определяет русский характер. У Бердяевой есть целая брошюра, под названием «География русской души». Если так рассуждать, есть некоторая опасность перейти к пустым спекуляциям.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Это первое, что приходит на ум.

А. ШМЕЛЕВ: Это, безусловно, приходит на ум, просто в этом уже начинает быть мало науки, а больше просто философии.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Засилье иностранной лексики, то, что связанно с вывесками, с названиями газет, журналов и так далее.

А. ШМЕЛЕВ: То, что сейчас заимствований сейчас больше, чем раньше, это отчасти, некоторые иллюзии. Заимствования были всегда, но обычно и судьба была двоякая, либо заимствование приживалось и переставало ощущаться как заимствование. Мало кто сегодня помнит, что слово «хлеб» является заимствованным. Только профессиональные лингвисты, которые про это прочли. Либо оно не приживалось и уходило из языка. Например, футбольные защитники назывались «беками», это наоборот от английского «бэк» - сзади. Сегодня этого почти никто не помнит. Такова бывает судьба заимствований. Бывает много промежуточных случаев, когда слово ощущается, но из языка не уходит, потому, что оно нужно. Такие заимствования обычно обогащают язык потому, что позволяют выразить некоторые нюансы. Например, «творческий» и «креативный» - это не совсем одно и тоже. У Пастернака сказано, что цель творчества не самоотдача, а шумиха - не успех. Цель креативности – успех. По поводу реформы орфографии, то я не сторонник того, чтобы не делать резких реформ, так как это плохо для грамотных людей. Они теряют свойство грамотности. Мне, очевидно, что возврат к старой орфографии приведет к тому, что множество грамотных людей в одночасье станут не грамотными, и поэтому это не желательно. Есть много книг классических авторов 20 века, которые пользуются новой орфографией и перевести их на старую очень трудно. Это также трудно, как воссоздавать старых авторов. Возникает много орфографических вопросов. В академических изданиях, и может быть, в изданиях для более широкой публики полезно авторов 19 века издавать в оригинальном виде. Как их издавали в прижизненных изданиях. В отношении строки Пушкина неисчерпаема, и коротко можно сказать только то, что в них отражена специфика русского представления о счастье, о чем то почти несбыточном. По-русски звучит очень странно фраза «На свете счастье есть». С другой стороны, связь  «покоя» и «воли», то «воля» связанна с побегом из рутинной жизни и приводит их к покою, потому что вокруг нет той среды, которая этот покой нарушает. Мы вернулись к слову воля, и не случайно Пушкин использует именно слово «свобода», не только из-за рифмы. У слова «воля» была еще история, также как и у слова «мир». Слово «воля» в советское время приобрело особое значение, особенно в языке заключенных. Это мир за пределами системы тюрем и концлагерей. Это новое значение слова. В романе Александра Солженицына «В круге первом» едва ли не основная тема – это отсутствие свободы на воле. Свобода появляется только в тюрьме или в каторжном лагере. Один из персонажей восклицает: «Неужели и в тюрьме нет человеку свободы! Где же она тогда есть?». Это кажется парадоксальным при таком обычном употреблении слов. Для Пушкина «воля» в этом понимании отсутствовало, но отчасти ему было ближе народное понимание слова «воля». Еще оказывало влияние польское слово «вольнощ». Он сам писал даже оду «Вольность».

Ю. ПОЛЕВАЯ: В польском языке есть слово «вольнощ» и слово «свобода». В чем разница?

А. ШМЕЛЕВ: Я об этом говорить не готов.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Откуда в русском языке берутся выражения, которые означают не то, что произносится? Например: «Я знаю, где зарыта собака» или «заруби у себя на носу». 

А. ШМЕЛЕВ: Источники у этих фраз разные. Это может быть скрытая цитата, отсылка, какой-нибудь, известной истории или фрагмент литературного текста, метафоризация каких-то выражений. «Заруби на носу», по видимому нос - это такая дощечка, которую носили с собой, поэтому ее называли носом и на ней делали зарубки, например, когда надо отдать долг. Зарубить на носу – сделать зарубку. Дощечка была вместо записной книжки. Это одна из версий. Про некоторые выражения известно откуда они, а про некоторые известно ,или известно не достоверное. Есть много гипотез.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Как правильно говориться: «кушать» или есть?

А. ШМЕЛЕВ: Есть в русском языке глаголы и «кушать» и «есть». Считается, что глагол «кушать» не желательно употреблять в первом лице единственного числа настоящего времени. Надо говорить : «я кушаю», а лучше говорить «я ем».  А в остальных случаях допустимо и то и до другое. В качестве вежливого приглашения гостям принято говорить: «кушайте, пожалуйста». В текстах глагол «есть» более нейтральный, а в слове «кушать» многие ощущают некоторую жеманность.

Например: «Людмила подумала и стала кушать». Про девушку можно сказать говоря о ней в третьем лице.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Обычно же детям говорят: «Пойдем кушать!». Никогда не используют слово «есть».

А. ШМЕЛЕВ: Слово «кушать» нежное и детское, и именно по этому нежность в применении к самому себе считается нежелательной. У глагола «есть» существуют разнообразные синонимы. Грубые – «жрать», либо возвышенные – «вкушать». Это отдельный вопрос стилистического регистра. Про слова «вещь» и «история».

Слово «история» употребляется в разных смыслах: либо это «История России, а когда я вам рассказываю смешную ситуацию, то я говорю про «смешную историю». В английском языке они отличаются: «хистори» и «стори». В пьесе «Недоросль» говорится, о том, что Митрофан с детства до истории охотник. Такая возможность игры была и в 18 веке.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Как должно употребляться слово «озвучить»?

А. ШМЕЛЕВ: Это новая мода. Раньше можно было что-то огласить, и вместо огласись сейчас используют слово «озвучить». Мне это кажется не желательным. «Озвучить» можно говорить про фильм, в котором отдельно накладывается звуковая дорожка. Возможно это войдет в язык и перестанет ощущаться, как нечто нежелательное. Есть много слов, которыми возмущались люди в конце 20 века. Сейчас они нам кажутся очень привычным. Русские мигранты, еще в середине 20 века, очень возмущались тем, что «умывальник» называют «раковиной». Для них раковина только на кухне, а ванной комнате - умывальник.

Ю. ПОЛЕВАЯ:  Можете ли вы прокомментировать значение слов «дом» в значении «здание», и «дом» в значении «родной дом».

А. ШМЕЛЕВ: Это обычная вещь. Естественный переход от слова к слову, ничего необычного. Реже бывают, что эти слова различаются, как например, в английском языке «хаус» и «хоум».

Ю. ПОЛЕВАЯ: Предлоги «в» и «на».  Почему мы говорим: «на Урале», но «в Крыму»?

А. ШМЕЛЕВ: Это отдельная вещь. Обычно этому находятся причины. Потому, что так надо говорить.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Просто так сложилось.

А. ШМЕЛЕВ: В 19 веке были колебания: «в Украине» или «на Украине». Преимущественно, употребление «в Новороссии». В 20 веке полностью стало вытеснять, стало основным выражение «на Украине». После 40-х годов – «в Украине» практически не встречалось, но потом снова вернулась в речь. Многое не логично. Выбор предлогов «в» и «на» иногда подчиняется логике. Например: «Находится в автобусе», но «ехать на автобусе». Но иногда не очень понятны различия: «в кухне» и  «на кухне», «во дворе» и «на дворе». Выбор определяется сложными и не всегда ясными правилами.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Чем можно заменить слово «партнеры»?

А. ШМЕЛЕВ: Например, в шахматной игре противники тоже называются партнерами. Кроме того, можно добавить, что многим людям в начале 20 века резало слух  произношение слова «партнер», потому что слово заимствовано у французского и звучит как «партнэр». Они настаивали на том, что надо говорить «партнэр». Сейчас это пример тому, как с развитием языка претензии образованных носителей языка каким то неправильным произношением, сходят на нет. И то, что казалось не правильным, полностью входит в норму.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Прокомментируйте, пожалуйста, такое слово сочетание: «продукты питания». Питание – это же процесс. Как эти два слова сочетаются?

А. ШМЕЛЕВ: Если исходить из формальной логики, то так говорить не правильно. Например, я сам бы сказал: «Пищевые продукты». Тем не менее это вошло в язык. В языке не всегда все логично. Слова «терпимый» и «терпимость»  по форме - это пассивный залог, то что можно терпеть. Терпеливым может называться человек. Говорят о терпимости, как об отдельном свойстве человека.

Ю. ПОЛЕВАЯ: «Терпимый» говорят по отношению к толерантности, а «терпеливый»  по отношению к совершенно другим вещам.

А. ШМЕЛЕВ: Терпимый может быть объект. Так и говорят: эти недостатки не могут быть «терпимы», можно сказать, но надо придумывать такой контекст.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Почему исчезла буква «ять»?

А. ШМЕЛЕВ: Оно обозначало некий звук славянского языка. В некоторых разновидностях русского языка очень долго произносилось по-другому, нежели «е». В начале 20 века В.Шульгин отметил, что в речи государя ему все понравилось, но резануло гвардейское произношение – он произносил почти как «е». Он не мог поверить, что произносил одинаково. Исчезла она в результате орфографической реформы. Было решено, что писать ее не следует. Поскольку звуки в произношении совпали. Эффект этой реформы повлиял положительно или отрицательно сказать сложно. Сейчас «ять» используется только в целях стилизации.

Ю. ПОЛЕВАЯ: Спасибо большое. Напомню что в у меня в гостях был Алексей Шмелев,  доктор филологических наук, заведующих отделом культуры русской речи института русского языка имени Виноградова РАН. И обсуждали мы тему понимания культуры через язык. Это была передача «Русский язык». Слушайте нас в следующее воскресенье.

0


Вы здесь » Женская одежда больших размеров » Что нового в женской одежде » Освенцим освободили немцы от русских.